越山岝㟯凌苍穹,北山独秀夸卧龙。集贤学士辞青琐,高牙新拥千骑雄。
昼看卧龙峰,夕隐蓬莱宫。双旌倒影射日红,心闲不厌来山中。
排虚屏障环四封,翠积琉璃千万重。乍见烟霞西复东,倏听海鼓鸣鼕鼕。
照湖一望光悠溶,寒波百里秋瞳眬。茂林修竹交青葱,峥嵘楼阁疑天通。
使君况复气摩空,高吟万字才不穷。醉倒犹索黄金钟,下笔凛凛生清风。
幸当圣世民俗丰,莫惜樽俎频雍容。但忧政成被追锋,白云幽鸟不得长相从。

【解析】

本题考查对诗词内容的理解。此诗作于元至元三年(1266),当时作者任翰林直学士。程给事即程钜夫,知越州即担任越州(今浙江绍兴)行政长官。

①“越山岝㟯凌苍穹”,岝㟯:山峦重叠的样子。凌:高出。苍穹:天空。

译文:越山高耸入云,巍峨壮丽,在蓝天白云的映衬下,显得分外雄伟。

②“北山独秀夸卧龙”,卧龙:指诸葛亮。比喻杰出的人才。

译文:北山秀丽,堪比卧龙。

③“集贤学士辞青琐”,集贤学士:官名,唐时设置,以集纳经、史、子、集四部图书为职责,宋以后成为中央最高学府名称。青琐:古代宫门上的青色花纹图案,借指皇宫。

译文:集贤学士离开京城,前往越州。

④“高牙新拥千骑雄”,高牙:古代军队指挥用的仪仗,引申为威武之师。千骑:指一千骑兵。

译文:高牙大纛簇拥着千名骑士,气势如虹。

⑤“昼看卧龙峰,夕隐蓬莱宫”,蓬莱宫:传说中的海上仙山之一。

译文:白天观赏卧龙山峰,晚上看见蓬莱宫的影子。

⑥“双旌倒影射日红”,旌:一种旗子。

译文:旌旗的倒影映照出太阳一样的红色。

⑦“心闲不厌来山中”,闲:心情舒畅、愉快;厌:讨厌。

译文:心境恬然自得,不厌倦地来到山中欣赏美景。

⑧“排虚屏障环四封”,“排虚”句:排空,指环绕着四周的云雾。屏障:屏障,这里指云雾形成的山峦。

译文:云雾环绕着四周的山峦,构成层层屏障。

⑨“翠叠琉璃千万重”,翠积:形容山绿得深翠。

译文:山上绿色层叠,像琉璃一样晶莹透亮,重重叠叠。

⑩“乍见烟霞西复东”,乍见:刚见到。

译文:刚刚看见烟雾和彩霞从西边升起又消失在东方。忽听海潮声阵阵传来。

⑪“照湖一望光悠溶”,悠溶:缓慢流动的样子。

译文:湖水清澈见底,波光粼粼,缓缓流淌。

⑫“寒波百里秋瞳眬”,“瞳眬”:眼睛模糊不清貌。

译文:寒风吹过,湖面上泛起层层波纹,水色苍凉,仿佛百里之外的秋天景色模糊不清。

⑬“茂林修竹交青葱”,修竹:长而直的竹子。

译文:茂盛的树林和挺拔的竹子交织在一起,形成一片青葱翠绿的景象。楼阁参差错落,与天相接,宛如仙境。

⑭“使君况复气摩空”,“使君”:古时候对州郡长官的称呼。

译文:您这样的刺史,更是气度不凡,令人仰慕!高吟万字才不穷:意谓文思泉源无穷无尽。

⑮“醉倒犹索黄金钟”,黄金钟:指美酒或美食。

译文:喝得大醉仍要求吃黄金般的美食。

⑯“下笔凛凛生清风”,“凛凛”:威严的样子。

译文:提笔就写出了铿锵有力的诗句,令人肃然起敬,仿佛有一股清新之风迎面扑来。

⑰“幸当圣世民俗丰”,圣世:太平盛世。

译文:我有幸生活在这样一个太平盛世,人民生活富裕。

⑱“莫惜樽俎频雍容”,“樽俎”:酒器和食器,泛指宴饮所用的器具。

译文:不要吝惜酒杯和菜盘频繁地使用,尽情享受吧!“但忧政成被追锋”,但忧:只是担忧。政成:国家政治清明。被追锋:被敌人追击。

译文:只是担心国家政治清明却遭到敌人的追袭。

⑲“白云幽鸟不得长相从”,白云:比喻高远的志向或理想。幽鸟:比喻隐居的士人。

译文:只能让白云和幽栖的鸟儿永远相伴,不能相守长久。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。