薄雪为灯止,和风应节来。
出游吾已懒,小酌意难裁。
竹径泥方滑,菁畦冻欲开。
细君怜老病,加料作新醅。
【注释】
薄雪为灯:用薄薄的雪做成的灯。应节来:随着时令的到来。出游吾已懒:出游我已经很懒了。小酌意难裁:小酌的意思难以裁断。竹径泥方滑,菁畦冻欲开:竹径上的泥土很滑,菜圃中的冰快要融化了。菁畦:指菜田。细君怜老病:妻子疼爱年老多病的人。加料作新醅:给酒增加佐料,制成新酿的美酒。
【译文】
雪花飘落如同点着的灯笼,和煦的风随着季节而来。
外出游玩我已经感到懒洋洋的,小酌一杯却觉得难以下咽。
竹林的小路上泥泞不堪,菜园中的冰已经快融化开了。
妻子怜悯我这个老病的身体,给酒增加佐料,制成美酒。
【赏析】
《雪后小酌赠内》是宋代诗人苏舜钦的作品,此诗是作者与妻子在大雪之后小酌的即景之作。全诗语言质朴,情感真挚,意境清丽脱俗。
首联起句“薄雪为灯止”,写白雪如灯,光华可人。接着以“和风应节来”接写,和风送暖,万物回春,雪停日暖,人们心情舒畅,于是出门游览。
颔联“出游吾已懒”承上而来,说明自己因为雪天而懒得外出游玩,只是在家里小酌几杯,解解闷,消磨时间罢了。
颈联两句写屋内环境,一写屋外的景色:“竹径泥方滑”,二写室内的布置。“菁畦”指菜田,这里暗指家中菜园。“冻欲开”既形容菜田之冻,又写出天气渐暖,冰开始融化之意。这两句看似描写冬日景色,实则透露出主人对妻子的怜爱之情。因为妻子身体不好,所以不能像别人一样外出赏玩,只能在家中小酌,欣赏冬日景色。
尾联“细君怜老病,加料作新醅”。最后两句是说妻子心疼丈夫年迈体弱,特意做了新酿的美酒给他喝。这里的“细君”是指妻子,“新醅”是新酿的酒。这句诗表达了诗人夫妻之间深深的感情,也反映了当时社会的风俗人情。