身浮一叶返湓城,凌犯风涛日夜行。
把酒独斟从睡重,还家渐近觉身轻。
岸回樊口依稀见,日出庐山紫翠横。
家在庾公楼下泊,舟人遥指岸如赪。

自黄州还江州

身浮一叶返湓城,凌犯风涛日夜行。

把酒独斟从睡重,还家渐近觉身轻。

岸回樊口依稀见,日出庐山紫翠横。

家在庾公楼下泊,舟人遥指岸如赪。

注释:

  • 自黄州还江州:从黄州返回到江州(今江西省九江市)。
  • 身浮一叶返湓城:身体飘浮在一片树叶上回到了湓城(现在的江西九江市)。
  • 凌犯风涛日夜行:遭遇风雨雷电的袭击,日夜不停地前行。
  • 把酒独斟从睡重:独自端起酒杯喝着,因为睡得很沉而没有察觉。
  • 还家渐近觉身轻:回家的感觉越来越明显,感觉身体轻松了。
  • 岸回樊口依稀见:樊口(地名)的岸边模糊可见。
  • 日出庐山紫翠横:太阳从庐山升起,山峰呈现出紫色和绿色。
  • 家在庾公楼下泊:家就在庾公楼(庾亮故居)下面停泊。
  • 舟人遥指岸如赪:船夫远远指着岸边说那里像红色一样。

赏析:
这首诗是苏轼被贬黄州后回到江州时所作。诗人通过生动的描绘,将旅途中的所见所感表达得淋漓尽致,同时也透露出内心的感慨与无奈。诗中既有对自然美景的赞美,也有对人生境遇的反思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。