一纸新诗过雁衔,醒然何异接君谈。
奉亲鱼蟹兼临海,退食琴书定有庵。
一别经年真似梦,多忧不饮亦如酣。
共君友契非今日,蔽芾棠阴自剑南。
诗句翻译与赏析:
- 一赠毛
- 译文:我赠送给你的诗就像雁儿衔来的信,醒然何异接君谈。
- 注释:这里的“一赠”可能指的是一首诗的赠予行为,而“一赠毛”则可能是这首诗的题目,或者是指这首诗直接献给某人。”雁衔”象征着诗人通过书信或其他方式将诗歌传达给对方。“醒然何异接君谈”意味着这种交流不仅限于言辞,还通过诗歌的形式传达了深深的情感和思想。
- 一自咏
- 译文:我独自吟诵自己的诗句。
- 注释:这里表达了诗人独自欣赏、品味诗歌的情景,也暗示了诗人对自己的创作过程有深刻的认识和感悟。
- 一纸新诗过雁衔
- 译文:《一纸新诗》是一封由雁儿衔来的新诗,它唤醒了我对您谈话的记忆。
- 注释:“一纸新诗”指的是作者亲手撰写或收到的新的诗歌作品,“雁衔”则是比喻,表示这些作品如同飞鸟传递的信息一般快速、直接地抵达收件人的手中。
- 醒然何异接君谈
- 译文:醒来时的感觉与您谈论时的感觉何其相似。
- 注释:“醒然”可能是指诗人在醒来后立刻感受到了某种启发或灵感,这种感觉与与朋友聊天时的兴奋、激动相似。“接君谈”则强调了诗人与朋友之间的深度对话和思想交流。
- 奉亲鱼蟹兼临海
- 译文:我奉养双亲时,会同时准备鱼和蟹,并且靠近海边生活。
- 注释:这句诗描绘了诗人在照顾父母时的日常生活场景,同时也反映了诗人对家乡的依恋和对自然生活的热爱。
- 退食琴书定有庵
- 译文:饭后休息时,我会弹琴读书,一定会有一个安静的小屋。
- 注释:这一句展现了诗人追求宁静生活的情趣,他选择在饭后休息时进行琴棋书画等活动,以此来修身养性。“定有庵”则可能是指诗人为自己建造或寻找了一个安静的住所,用来作为自己心灵的避风港。
- 一别经年真似梦
- 译文:自从我们分别以来,时间仿佛已经过去多年,感觉就像是一场梦。
- 注释:这句诗表达了诗人对过去时光的怀念和感慨,他似乎觉得时间的流逝非常快,而与朋友的分别却像是经历了一段很长的时间。
- 多忧不饮亦如酣
- 译文:我因为忧虑太多,即使不饮酒也会感到沉醉。
- 注释:这句表明诗人虽然不喝酒也能感到一种精神上的满足或快乐,可能是因为他的忧虑并没有因为酒精而得到缓解,反而使他更加深刻地体会到内心的感受。
- 共君友契非今日
- 译文:与我们共同的朋友情谊不是今天才有的。
- 注释:这句话表达了对友情的珍视和对过往友谊的回顾,诗人可能在感叹与朋友之间的深厚友谊是随着时间的积累而逐渐加深的,而不是仅仅建立在当下的相聚之上。
- 蔽芾棠阴自剑南
- 译文:茂盛的棠树荫蔽着小路,那是我从剑南带来的。
- 注释:这里的“蔽芾棠阴”描绘了一幅生机勃勃的景象,棠树茂盛的枝叶为行人提供了遮蔽和阴凉。“自剑南”可能指的是诗人从剑南(今四川江油)带来的棠树种子,也可能是指棠树本身生长于剑南地区。总之,这句诗赞美了棠树的美丽和实用价值,也隐含了诗人对故乡的深情。