远谪劳君两度行,复将文字试平衡。
干时岂为斗升禄,闻道应忘宠辱惊。
未了新书谁与读,重留佳句不胜情。
决科事毕知君喜,俗学消磨意自清。
【译文】
我再次被贬谪,是因为我的诗文不能达到平心静气的境界。
不是因贪求斗升禄位,而是听到你讲道义忘情荣辱,才使我高兴的。
没有谁可以读懂我未完的新书,但我仍愿意与你共同欣赏你的佳句,不胜欣喜。
我决科的事结束之后知道您一定会很高兴,那些庸俗之学已被消磨,我的心也自然清静了。
【注释】
次韵:即和诗。王适:即王巩,字定国(一作王巩),北宋诗人。
劳君两度行:指作者两次被贬,“劳”是劳苦、辛酸的意思。
试平衡:试探一下自己能否做到心境平和。
干时:做官得利。
闻道应忘宠辱惊:听说你为官清廉,所以忘记了名利的诱惑。
新书:这里指新近写的诗歌。
重留佳句不胜情:再次留下你的佳句,我的心情十分激动。
决科:科举考试完毕。
俗学:指官场中庸俗腐朽的学问和习气。
消:消磨。
意自清:心情自然变得清静。
赏析:此诗首联写自己两次被贬,而自己却能保持心态平和,不为名利所动;颔联说自己的诗文不追求名利,只希望为百姓造福,因此内心无喜无忧;颈联写与友人共读新书佳句,感到喜悦不已;末联写在科举考试后与友人相聚,朋友的心情很舒畅,而我则感到官场的庸俗已消解,心中也变得清静。全诗流露出对友人的深厚友谊和对官场的厌倦之情。