赵北燕南古战场,何年千里作方塘。
烟波坐觉胡尘远,皮币遥知国计长。
胜处旧闻荷覆水,此行犹及蟹经霜。
使君约我南来饮,人日河桥柳正黄。
赵北燕南古战场,何年千里作方塘。
烟波坐觉胡尘远,皮币遥知国计长。
胜处旧闻荷覆水,此行犹及蟹经霜。
使君约我南来饮,人日河桥柳正黄。
注释:
- 赵北燕南古战场:这里指的是历史上有名的赵地和燕地的古战场,曾经是战争频繁的地方。
- 何年千里作方塘:指这片地方经过治理,已变为一片宽广的水域,宛如人工筑成的池塘。
- 烟波因觉得胡尘远:水面上烟雾弥漫,给人一种远离战乱的感觉,胡尘即胡人的烟尘,也指边境的战事。
- 皮币遥知国计长:通过皮货交易,可以推测出国家的经济实力强盛,皮币是一种古代货币,用于贸易。
- 胜处旧闻荷覆水:曾经有地方被荷花覆盖,形成了一个美丽的景观。
- 此行犹及蟹经霜:这次出行正好赶上了秋天,螃蟹已经开始成熟。
- 使君约我南来饮:这里的使君是指宋朝皇帝或高级官员,他邀请你到南方饮酒庆祝。
- 人日河桥柳正黄:在农历新年的第一天,也就是人日,黄河边的桥梁旁的柳树已经变黄了。
赏析:
这首诗是苏辙在宋朝时期奉使契丹时所作,通过描述赵地燕南古战场的变化、皮币的交易情况、以及秋天的风景变化等,表达了他对国家安定富强的感慨。同时,诗中还体现了他对自然美景的欣赏之情和对和平生活的向往。整首诗语言简练流畅,意境优美,充满了浓厚的文化气息。