峡女王嫱继屈须,入宫曾不愧秦姝。
一朝远逐呼韩去,遥忆江头捕鲤鱼。
江上大鱼安敢钓,转柁横江筋力小。
深边积雪厚埋牛,两处辛勤何处好。
去家离俗慕荣华,富贵终身独可嗟。
不及故乡山上女,夜从东舍嫁西家。
昭君村
峡王之女,继屈须,入宫曾不愧秦姝。
一朝远逐呼韩去,遥忆江头捕鲤鱼。
江上大鱼安敢钓,转柁横江筋力小。
深边积雪厚埋牛,两处辛勤何处好。
去家离俗慕荣华,富贵终身独可嗟。
不及故乡山上女,夜从东舍嫁西家。
注释:
- 峡王之女:指昭君(王嫱)是汉元帝的宫女。峡王指的是王公贵族。峡王之女,即指王昭君。
- 继屈须:继续屈须,指继续当宫女。
- 入宫曾不愧秦姝:指王昭君作为秦地女子入宫,并不羞愧。
- 呼韩去:指王昭君被送到匈奴去和亲。
- 遥忆江头捕鲤鱼:指王昭君在江头思念家乡的时候,想起了捕鲤鱼的乐趣。这里用“遥忆”来表达对家乡的思念之情。
- 江上大鱼安敢钓:指王昭君在江上看到大鱼,却不敢去捕捞。因为那时候,中原与外族之间有战乱,人们都不敢轻易去捕鱼。
- 转柁横江筋力小:指王昭君虽然想要转舵回到家乡,但是身体已经疲惫,没有力量了。
- 深边积雪厚埋牛:指王昭君在边疆地区,积雪深厚,使得耕牛都埋在雪里。
- 两处辛勤何处好:指王昭君在两个地方都付出了艰辛的努力,但是却不知道哪里是最好的归宿。
- 去家离俗慕荣华:指王昭君离开家乡,离开普通人的生活,追求富贵荣华。
- 富贵终身独可嗟:指王昭君即使富贵一生,也只能叹息。因为当时中原与外族之间有战乱,人们无法安居乐业。
- 不及故乡山上女:指王昭君不如那些生活在故乡山上的女子们。因为她们不受战乱影响,可以自由生活。
- 夜从东舍嫁西家:指王昭君被迫嫁给匈奴的单于,夜晚就从东边的住所嫁到西边的家中。这里的“嫁”字表达了战争带来的苦难和无奈。