曾闻五月到渝州,水拍长亭砌下流。
惟有梦魂长缭绕,共论唐史更绸缪。
舟经故国岁时改,霜落寒江波浪收。
归梦不成冬夜永,厌闻船上报更筹。
渝州寄王道矩
曾闻五月到渝州,水拍长亭砌下流。
惟有梦魂长缭绕,共论唐史更绸缪。
舟经故国岁时改,霜落寒江波浪收。
归梦不成冬夜永,厌闻船上报更筹。
注释:
- 【注释】
- 1. “渝州”:指今重庆市。
- 2. “水拍长亭砌下流”:水声拍打着长亭的台阶。
- 3. “惟有梦魂长缭绕”:只有梦中的灵魂徘徊缠绕。
- 4. “共论唐史更绸缪”:一起讨论唐朝的历史,更加细致入微。
- 5. “舟经故国岁时改”:船只经过故乡,四季变换。
- 6. “霜落寒江波浪收”:霜降了,江上的波浪也渐渐平静。
- 7. “归梦不成冬夜永”,归梦未能成行,冬天夜晚漫长。
- 8. “厌闻船上报更筹”:厌烦听到船夫报时的更鼓声。
赏析:
这首诗是作者在渝州(今重庆)时写给好友王道矩的,表达了对故国的思念和对历史的深入探讨。诗人通过对渝州的描绘,表达了自己对家乡的深情厚意,以及对历史事件的深入思考。同时,诗人也表达了自己对于现实生活的无奈和对过去的怀念。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深刻的感受。