兰玉当年刺史家,双鞬驰射笑穿花。
而今白首闲骢马,只有清樽照画蛇。
寂寂小轩蛛网遍,阴阴垂柳雁行斜。
手柔弓燥春风后,置酒看君中戟牙。
【注释】
刘君:指刘禹锡,字梦得。书:《诗》之属。射堂:指《尚书·益稷》,舜帝射日的故事。兰玉:以“兰”比喻高洁的人,以“玉”比喻美质。刺史:州郡长官。双鞬:指古代的两把弓。穿花:箭穿透花朵。白首:头发白了。骢马:一种青色的马。清樽:指酒。画蛇:指作画。寂寂:空落的样子。轩:窗子。蛛网:蜘蛛结的网。阴阴:阴暗的样子。垂柳:杨柳树。雁行斜:像雁列阵一样排成斜线,这里形容柳枝下垂的样子。手柔弓燥:形容手劲大而弓也强劲。春风后:春天来时。置酒:摆下酒席。中戟牙:射中长矛上的尖牙,比喻功业显赫。
【赏析】
这是一首赠友诗。诗人在这首诗中对刘禹锡寄予殷切的期望和良好的祝愿。
首句点明赠与的是友人(即刘禹锡),并点出赠物是弓箭,说明赠物的目的不是别的,而是想通过赠与弓箭来激励他为国立功;次句写赠物,突出其特点——射技高超,能一箭射断花枝;三、四句写送别时的场面,表现朋友间的深情厚谊;五、六句以写景烘托人物的心情。最后两句则直接抒发自己的期望之情。
全诗语言朴实无华,意境优美清新,情感真挚感人。