忽惊春色二分空,且看樽前半丈红。
苦战知君便白羽,倦游怜我忆黄封。
年来齿发老未老,此去江淮东复东。
记取六人相会处,引杯看剑坐生风。

注释:

与欧育等六人饮酒:在酒宴上与欧育等人一起喝酒。

忽惊春色二分空,且看樽前半丈红:忽然间,春天的气息消失了,只剩下一半的红色。

苦战知君便白羽:苦战之后才明白你用的是白色的羽毛。

倦游怜我忆黄封:厌倦了游历的人会同情我,因为我曾经被封为侯爵。

年来齿发老未老,此去江淮东复东:这几年来,我的牙齿和头发已经变老了,但现在我仍然要去东边的江淮地区。

记取六人相会处,引杯看剑坐生风:记住我们曾经相聚的地方,举起酒杯欣赏着剑,坐着就会生出风来。

赏析:

这首诗是诗人在酒宴上与朋友共饮时所作。诗中描绘了一幅春日宴会的场景,通过对朋友饮酒、战斗、游历以及封侯的回忆,表达了对友人深深的怀念之情。同时,也表达了诗人对人生的感慨和思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。