青山只在古城隅,万里归来卜筑初。
会见四山朝鹤驾,更看三李跨鲸鱼。
欲从抱朴传家学,应怪中郎得异书。
待我丹成驭风去,借君琼佩与霞裾。
次韵韶倅李通直二首
青山只在古城隅,万里归来卜筑初。
会见四山朝鹤驾,更看三李跨鲸鱼。
欲从抱朴传家学,应怪中郎得异书。
待我丹成驭风去,借君琼佩与霞裾。
注释
- 青山只在古城隅:在古城的一角,只有青山独自矗立。
- 万里归来卜筑初:历经万里之遥后,终于回到家乡并开始新的生活或建设。
- 会见四山朝鹤驾:遇见了四处山峦,那里的鹤正在飞翔。
- 更看三李跨鲸鱼:看到三位李姓的男子正在驾驭鲸鱼。
- 欲从抱朴传家学:想要学习抱朴子那样的传承家学。
- 应怪中郎得异书:应该感到惊讶,因为得到了一本不同寻常的书。
- 待我丹成驭风去:等我炼成丹药,就可以乘风而去。
- 借君琼佩与霞裾:借用您的美丽的佩玉和衣裙。
赏析
这首诗表达了诗人对自然美景的赞美以及回归故土后的新生活。诗人通过描绘山水、鹤鸟和驭风而行的场景,传达了一种超脱尘世的闲适与自在,同时也反映了他对家族学问的珍视以及对未知知识的渴望。最后两句则展现了诗人对未来生活的憧憬和对友人的深厚情谊。整体而言,这首诗以清新脱俗的笔触,勾勒出一幅宁静而美好的画面,令人回味无穷。