江令苍苔围故宅,谢家语燕集华堂。
先生笑说江南事,只有青山绕建康。

【注释】江令:谢朓。苍苔:绿色的青苔,比喻年老的谢家。故宅:旧居。谢家:指晋代谢安家族,是东晋有名的士族,世代簪缨(官宦世家)。语燕:燕子。集华堂:聚集在华丽的厅堂中。先生;对别人的尊称,这里泛指南宋的士人。笑说:笑着谈论。

【译文】

我住在江令的旧宅,谢家的燕子聚集在华丽的厅堂上。您笑着谈笑江南的事情,只有青山环绕着建康。

赏析:

此诗是苏轼为好友吴充写的送别诗。“次韵”即用原韵,也就是依原唱者词调填词,与原唱词调相同,但句数和字数不同。这首诗的首句借用了南朝齐谢朓的诗句:“余霞散成绮,澄江静如练。”第二句引用了唐代诗人王勃《滕王阁序》中的名句:“渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。”第三句是作者的想象,他想象吴充离开建康时的心情和情景。第四句以青山环抱建康,暗示吴充即将远行,依依不舍之情。全诗语言流畅、清新自然,表达了诗人对好友离去的不舍。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。