寺官官小未朝参,红日半窗春睡酣。
为报邻鸡莫惊觉,更容残梦到江南。
【注释】
仆:我。三十九:三十岁,指作者在润州道上过除夜时的年龄。润州,即今江苏镇江。
又二十年:又过了二十年。二十年前作这首诗。
惠州:在今广东东部。
追录:回忆过去所作之诗。
付过:《文苑英华》引《云溪友议》载“又二十年”,当作“赋得古原草送别”诗。
【译文】
我今年三十九岁在润州的道上过年,写下这首诗。二十年后我在惠州,把这首诗追忆下来,交付给经过的人,这是第二首。
寺官官小未朝参;寺官的官职小,还没有到朝廷去参见皇上。
红日半窗春睡酣;太阳已经偏西,春天的睡眠正酣。
为报邻鸡莫惊觉;请告诉你的邻家公鸡,不要叫醒我。
更容残梦到江南;让我继续我的梦,梦见江南。
【赏析】
这是一首记事抒怀的绝句,诗人自二十岁起,在润州(今江苏省镇江市)和惠州两地度过二十多年的岁月,这两地相距很远,而相隔时间也不短。这首诗就是他回到洛阳后追忆自己两次在润州、惠州过春节的感怀之作。
首句点明诗人在润州(今江苏镇江)道上过年的时间是三十九岁。“寺官官小未朝参”,说明他的官位很低小,还没入朝参拜。“红日半窗春睡酣”,描绘了他悠然自得的心态。次句承前启后,既表明他在润州道上的心境,也为后面写梦中江南作了铺垫。
第三句“为报邻鸡莫惊觉”,写出了他希望公鸡不要鸣叫打扰了他的美梦。第四句“更容残梦到江南”,进一步抒发了他对江南的向往之情。这两句诗写得含蓄而有情味,表现了他对江南的无限憧憬和对家乡的思念之情。
全诗四句都是抒情言志,以简洁的语言表达了深沉的情感。