我本麋鹿性,谅非伏辕姿。君如汗血马,作驹已权奇。
齐驱大道中,并带銮镳驰。闻声自决骤,那复受絷维。
谓君朝发燕,秣楚日未攲。云何中道止,连蹇驴骡随。
金鞍冒翠锦,玉勒垂青丝。旁观信美矣,自揣良厌之。
均为人所劳,何必陋盐辎。君看立仗马,不敢鸣且窥。
调习困鞭棰,仅存骨与皮。人生各有志,此论我久持。
他人闻定笑,聊与吾子期。空斋卧积雨,病骨烦撑支。
秋草上垣墙,霜叶鸣阶墀。门前自无客,敢作扬雄麾。
候吏报君来,弭节江之湄。一对高人谈,稍忘俗吏卑。
今朝枉诗句,粲如凤来仪。上山绝梯磴,堕海迷津涯。
怜我枯槁质,借润生华滋。肯效世俗人,洗刮求瘢痍。
贤明日登用,《清庙》歌缉熙。胡不学长卿,预作《封禅词》。
这首诗是作者受到孔文仲的赠诗后所作的次韵诗。以下是逐句释义和赏析:
我本麋鹿性,谅非伏辕姿。
“我”比喻自己,就像麋鹿那样自由自在,不受约束。
君如汗血马,作驹已权奇。
比喻自己的才华出众,如同名贵的汗血宝马(汗血马是指骏马,因为其血液有特殊的疗效而得名),具有非凡的价值。
齐驱大道中,并带銮镳驰。
在宽阔的道路上,与君主并肩前进,一起驰骋。
闻声自决骤,那复受絷维。
听到主人的命令,就立刻奔驰而去,不再被缰绳束缚。
谓君朝发燕,秣楚日未斜。
认为君主早晨出发去京城,傍晚才回到住处。
云何中道止,连蹇驴骡随。
怎么中途停下了呢,连那些行动迟缓的驴骡也跟着。
金鞍冒翠锦,玉勒垂青丝。
骑着华丽的金鞍,玉制的马鞭垂下青色的丝线。
旁观信美矣,自揣良厌之。
旁观者看来很美,但自己却感到厌烦。
均为人所劳,何必陋盐辎。
每个人都要辛苦劳作,又何必羡慕简陋的车乘?
君看立仗马,不敢鸣且窥。
看看仪仗中的马,它们都不敢发出声音,只能远远地观看。
调习困鞭棰,仅存骨与皮。
驯服了马鞭和马棰,只留下骨头和皮肤。
人生各有志,此论我久持。
人生的道路各不相同,这是我长久以来的信念。
他人闻定笑,聊与吾子期。
听说别人会笑话我,但我已经习惯了,与你约定了时间。
空斋卧积雨,病骨烦撑支。
在一个空荡荡的斋房里,忍受着连绵的秋雨,身体疲惫得难以支撑。
秋草上垣墙,霜叶鸣阶墀。
秋天的野草覆盖着墙壁,霜降后的叶子在台阶上发出清脆的声音。
门前自无客,敢作扬雄麾。
门口没有客人,我也不敢像扬雄那样摆开架子。
候吏报君来,弭节江之湄。
守门的官吏报告说,君主已经驾到江边。
一对高人谈,稍忘俗吏卑。
与高官谈论之后,我稍微忘记了世俗官员的卑微。
今朝枉诗句,粲如凤来仪。
今天你送来的诗篇,如同凤凰降临一般璀璨夺目。
上山绝梯磴,堕海迷津涯。
登上高山却看不到阶梯,掉入大海也迷失了方向。
怜我枯槁质,借润生华滋。
怜悯我的枯萎体质,使我得以滋润而生华彩。
肯效世俗人,洗刮求瘢痍。
愿意效仿世俗的人,用洗刷的方式除去身上的瑕疵和伤痕。
贤明日登用,《清庙》歌缉熙。
明天您将会得到重用,《清庙》之歌将歌颂您的光辉。
胡不学长卿,预作《封禅词》。
为什么不学习司马相如,提前撰写《封禅词》呢?