忆我初来时,草木向衰歇。
高槐虽惊秋,晚蝉犹抱叶。
淹留未云几,离离见疏荚。
栖鸦寒不去,哀叫饥啄雪。
破巢带空枝,疏影挂残月。
岂无两翅羽,伴我此愁绝。
榆
忆我初来时,草木向衰歇。
高槐虽惊秋,晚蝉犹抱叶。
淹留未云几,离离见疏荚。
栖鸦寒不去,哀叫饥啄雪。
破巢带空枝,疏影挂残月。
岂无两翅羽,伴我此愁绝。
译文:
回忆起我来的时候,草木已经逐渐凋零了。
虽然高高的槐树在秋天显得有些凄凉,但夜晚的蝉儿还在抱着树叶。
在这里停留的时间还没有到几个月,但是稀疏的荚果已经显现出来了。
栖鸦在寒冷的冬季也不离去,它悲哀地叫着在啄食着雪花。
树枝已经破碎,带着空空的枝桠,稀疏的树影挂在残月之上。
难道我没有两片翅膀吗?为什么只能陪伴我度过这无尽的愁苦。