舂粮了朝炊,细大供十口。
身穷两脚健,天意非汝厚。
前年取荆钗,颇不窥户牖。
甘心似黔娄,习气除夙有。
今年长一女,自省称父母。
方其我少时,岂意今老丑。
时平米谷贱,兄弟仍聚首。
先人敝庐在,清话辰徂酉。
盍簪到诸雏,千指谅非久。
居然小世界,荣悴同一朽。
去城不三里,经岁绝奔走。
登门亦无宾,老树堪尚友。
青毡古家法,迍贱当自守。
能甘此中泉,不饮富人酒。
这首诗是诗人的自述,描述了他的生活经历和人生感悟。下面是对每句诗的解释:
舂粮了朝炊,细大供十口。
舂粮(舂米)为早餐准备了粗粮和细粮;家中有十口人(指家庭成员)。身穷两脚健,天意非汝厚。
尽管生活贫穷,但身体依然健康强壮;这是老天的恩赐,不是你们(自己和家人)努力的结果。前年取荆钗,颇不窥户牖。
前年时,我娶了个荆钗作为妻子,她从不窥视门户。甘心似黔娄,习气除夙有。
甘心做黔娄这样的人,去掉了以往的坏习惯。今年长一女,自省称父母。
今年有了一个小女儿,我已经意识到自己是她的“父母”了。方其我少时,岂意今老丑。
回想我年轻时,怎么会想到现在老了却丑陋不堪。时平米谷贱,兄弟仍聚首。
时下粮食便宜,兄弟们仍然聚在一起。先人敝庐在,清话辰徂酉。
先人的简陋住所还在,我们经常聚在一起聊天到黄昏时分。盍簪到诸雏,千指谅非久。
我邀请孩子们来家里聚会,他们来了就留连忘返,不会很快离开。居然小世界,荣悴同一朽。
我们这个小世界里的人,无论富贵贫贱都同样衰老。去城不三里,经岁绝奔走。
离开城市不到三里路,经过一年的隐居,不再奔波忙碌。登门亦无宾,老树堪尚友。
即使有人来访,我也不需要接待客人;我与老树相依为命,彼此是最好的朋友。青毡古家法,迍贱当自守。
我们家遵循古时候的规矩,即使在困难时期也要坚持自己的操守。能甘此中泉,不饮富人酒。
能在这样简朴的环境中生活,不贪图富人的奢侈享乐。