舂粮了朝炊,细大供十口。
身穷两脚健,天意非汝厚。
前年取荆钗,颇不窥户牖。
甘心似黔娄,习气除夙有。
今年长一女,自省称父母。
方其我少时,岂意今老丑。
时平米谷贱,兄弟仍聚首。
先人敝庐在,清话辰徂酉。
盍簪到诸雏,千指谅非久。
居然小世界,荣悴同一朽。
去城不三里,经岁绝奔走。
登门亦无宾,老树堪尚友。
青毡古家法,迍贱当自守。
能甘此中泉,不饮富人酒。

这首诗是诗人的自述,描述了他的生活经历和人生感悟。下面是对每句诗的解释:

  • 舂粮了朝炊,细大供十口。
    舂粮(舂米)为早餐准备了粗粮和细粮;家中有十口人(指家庭成员)。

  • 身穷两脚健,天意非汝厚。
    尽管生活贫穷,但身体依然健康强壮;这是老天的恩赐,不是你们(自己和家人)努力的结果。

  • 前年取荆钗,颇不窥户牖。
    前年时,我娶了个荆钗作为妻子,她从不窥视门户。

  • 甘心似黔娄,习气除夙有。
    甘心做黔娄这样的人,去掉了以往的坏习惯。

  • 今年长一女,自省称父母。
    今年有了一个小女儿,我已经意识到自己是她的“父母”了。

  • 方其我少时,岂意今老丑。
    回想我年轻时,怎么会想到现在老了却丑陋不堪。

  • 时平米谷贱,兄弟仍聚首。
    时下粮食便宜,兄弟们仍然聚在一起。

  • 先人敝庐在,清话辰徂酉。
    先人的简陋住所还在,我们经常聚在一起聊天到黄昏时分。

  • 盍簪到诸雏,千指谅非久。
    我邀请孩子们来家里聚会,他们来了就留连忘返,不会很快离开。

  • 居然小世界,荣悴同一朽。
    我们这个小世界里的人,无论富贵贫贱都同样衰老。

  • 去城不三里,经岁绝奔走。
    离开城市不到三里路,经过一年的隐居,不再奔波忙碌。

  • 登门亦无宾,老树堪尚友。
    即使有人来访,我也不需要接待客人;我与老树相依为命,彼此是最好的朋友。

  • 青毡古家法,迍贱当自守。
    我们家遵循古时候的规矩,即使在困难时期也要坚持自己的操守。

  • 能甘此中泉,不饮富人酒。
    能在这样简朴的环境中生活,不贪图富人的奢侈享乐。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。