红尘欲欺人,甚欲出尘去。
人生贵险艰,九折有夷路。
学剑剑不就,学书书不成。
春蚕裹于茧,腐草化为萤。
高明信天资,踸踔亦步武。
同床有恩怨,当面分尔汝。
疲容仰吾父,髫龀怜吾儿。
传衣与养菽,上下皆失时。
杜甫西去秦,仲连东蹈海。
富贵毋相忘,此意岂三代。
惟君眼中人,多若古人风。
赠君宝剑篇,谨勿伤其锋。
这首诗的作者是唐代诗人李绅。下面是逐句翻译和注释:
- 红尘欲欺人,甚欲出尘去。
- 红尘:指世俗世界,多用来形容繁华而浮躁的社会环境。
- 甚:非常,极。
- 出尘:脱离尘世,超脱俗世。
- 译文:世俗的人总是想要欺骗别人,我非常想摆脱尘世的束缚。
- 人生贵险艰,九折有夷路。
- 贵险艰:形容人生的艰难险阻。
- 九折:比喻极其困难的过程或道路。
- 译文:人生中充满了艰难和危险,但只要我们有决心和毅力,总能找到一条平坦的道路。
- 学剑剑不就,学书书不成。
- 译文:虽然我学习剑术和书法,但都没有达到预期的效果。
- 春蚕裹于茧,腐草化为萤。
- 春蚕:一种昆虫,结茧后变成蛹,最后破茧而出成蚕蛾。
- 腐草:腐烂的草堆。
- 化为萤:化成萤火虫。
- 译文:就像春蚕被茧包裹着一样,有的人一生都在追求功名利禄,最终却变成了萤火虫。
- 高明信天资,踸踔亦步武。
- 译文:有些人天生聪明,他们的步伐也像走路一样有节奏。
- 同床有恩怨,当面分尔汝。
- 同床:一起睡觉。
- 译文:有些人在背后可能互相争斗,但在面对时又表现得亲如兄弟。
- 疲容仰吾父,髫龀怜吾儿。
- 译文:我常常感到疲惫,因为我需要照顾年幼的儿女;同时我也会感到欣慰,因为我有一个慈爱的父亲。
- 传衣与养菽,上下皆失时。
- 译文:我把我的衣物和粮食传给了他们,但他们却失去了这些宝贵的物品。
- 杜甫西去秦,仲连东蹈海。
- 杜甫:唐朝著名诗人杜甫。
- 西去秦:杜甫离开长安(当时的都城),向西而去。
- 仲连:战国时期齐国人鲁仲连,以智勇著称。
- 东蹈海:鲁仲连听说秦国要攻打燕国,于是前往劝阻,结果被秦军俘虏,他跳入海中逃走。
- 译文:杜甫离开了长安,而鲁仲连则为了国家的利益,毅然决然地跳入了汪洋大海。
- 富贵毋相忘,此意岂三代。
- 译文:无论富贵还是贫穷,我们都不应当忘记彼此之间的情谊,这份情谊超越了三代。
- 惟君眼中人,多若古人风。
- 译文:您是一个有着古人风度的人,您的眼光和见识都让人佩服。
- 赠君宝剑篇,谨勿伤其锋。
- 宝剑篇:可能是一篇关于使用宝剑的文章或诗歌。
- 译文:送给你这首关于宝剑的文章,希望你能珍惜并且爱护它。