是岁,齐宣王薨,子湣王地立。

慎靓王二年(戊申,公元前三一三年)

秦右更疾伐赵。拔蔺,虏其将庄豹。

秦王欲伐齐,患齐、楚之从亲,乃使张仪至楚,说楚王曰:“大王诚能听臣,闭关绝约于齐,臣请献商于之地六百里,使秦女得为大王箕帚之妾,秦、楚娶妇嫁女,长为兄弟之国。”楚王说而许之。君臣皆贺,陈轸独吊。王怒曰:“寡人不兴师而得六百里地,何吊也?”对曰:“不然。以臣观之,商于之地不可得而齐、秦合。齐、秦合则患必至矣!”王曰:“有说乎?”对曰:“夫秦之所以重楚者,以其有齐也。今闭关绝约于齐,则楚孤,秦奚贪夫孤国,而与之商于之地六百里?张仪至秦,必负王。是王北绝齐交,西生患于秦也。两国之兵必俱至。为王计者,不若阴合而阳绝于齐,使人随张仪。苟与吾地,绝齐未晚也。”王曰“愿陈子闭口,毋复言,以待寡人得地!”乃以相印授张仪,厚赐之。遂闭关绝约于齐,使一将军随张仪至秦。张仪佯堕车,不朝三月。楚王闻之,曰:“仪以寡人绝齐未甚邪?”乃使勇士宋遗借宋之符,北骂齐王。齐王大怒,折节而事秦,齐、秦之交合。张仪乃朝,见楚使者曰:“子何不受地?从某至某,广袤六里。”使者怒,还报楚王。楚王大怒,欲发兵而攻秦。陈轸曰:“轸可发口言乎?攻之不如因赂以一名都,与之并兵而攻齐,是我亡地于秦,取偿于齐也。今王已绝于齐而责欺于秦,是吾合秦、齐之交而来天下之兵也,国必大伤矣!”楚王不听,使屈丐帅师伐秦。秦亦发兵使庶长章击之。

是岁,齐宣王薨,子湣王地立。    

译文:这一年,齐宣王去世,他的儿子湣王田即位。

批注:在这段历史记录中,“是岁”指的是这一年,“齐宣王薨”意味着齐国的宣王去世了,紧接着提到了“子湣王地立”,即湣王继位。

慎靓王二年(戊申,公元前三一三年)    
秦右更疾伐赵。拔蔺,虏其将庄豹。    

译文:秦国的右将军迅速攻打赵国。攻占了蔺城,俘虏了赵国将领庄豹。

批注:在这段历史文本中,“慎靓王二年”指的是公元前三一三年。接下来描述了秦国的军事行动,其中“右更疾”可能是秦国的高级将领,而“拔蔺,虏其将庄豹”则说明了秦国成功攻占了一个城市并俘获了赵国的一名将领。

秦王欲伐齐,患齐、楚之从亲,乃使张仪至楚,说楚王曰:“大王诚能听臣,闭关绝约于齐,臣请献商于之地六百里,使秦女得为大王箕帚之妾,秦、楚娶妇嫁女,长为兄弟之国。” 楚王说而许之。君臣皆贺,陈轸独吊。    
王怒曰:“寡人不兴师而得六百里地,何吊也?” 对曰:“不然。以臣观之,商于之地不可得而齐、秦合。齐、秦合则患必至矣!” 王曰:“有说乎?” 对曰:“夫秦之所以重楚者,以其有齐也。今闭关绝约于齐,则楚孤,秦奚贪夫孤国,而与之商于之地六百里?张仪至秦,必负王。是王北绝齐交,西生患于秦也。两国之兵必俱到。为王计者,不若阴合而阳绝于齐,使人随张仪。苟与吾地,绝齐未晚也。” 王曰“愿陈子闭口,毋复言,以待寡人得地!” 乃以相印授张仪,厚赐之。遂闭关绝约于齐,使一将军随张仪至秦。    
张仪佯堕车,不朝三月。楚王闻之,曰:“仪以寡人绝齐未甚邪?” 乃使勇士宋遗借宋之符,北骂齐王。齐王大怒,折节而事秦,齐、秦之交合。 张仪乃朝,见楚使者曰:“子何不受地?从某至某,广袤六里。” 使者怒,还报楚王。楚王大怒,欲发兵而攻秦。    
陈轸曰:“轸可发口言乎?攻之不如因赂以一名都,与之并兵而攻齐,是我亡地于秦,取偿于齐也。今王已绝于齐而责欺于秦,是吾合秦、齐之交而来天下之兵也,国必大伤矣!” 楚王不听,使屈丐帅师伐秦。秦亦发兵使庶长章击之。    

译文:秦王想要攻击齐国,担心齐、楚两国关系友好,于是派遣张仪前往楚国,游说楚王说:“大王如果能够答应我断绝与齐国的盟约,那么我会献给您商於之地六百里,作为报答,您还可以得到一位秦国女子为妻。这样一来,秦国和楚国就像兄弟国家一样亲密无间。” 楚王听了很高兴,答应了这个建议。但是,当大臣们向楚王道贺时,陈轸却独自感到悲痛。楚王生气地问:“我没有发动军队就得到了这么一块土地,为什么你一个人会感到悲伤呢?” 陈轸回答说:“并非如此。我认为,商於之地不能获得而齐国、秦国会联合起来。如果齐、秦两国联盟,那么齐国就会成为我们的大患。” 楚王说:“你有办法解决吗?” 陈轸回答说:“秦国之所以看重楚国,是因为楚国拥有齐国。现在如果断绝与齐国的盟约,楚国就会孤单,秦国为什么要贪图一个孤独的国家,而把它交给秦国呢?张仪一到秦国,肯定会欺骗大王。这样,大王向北断绝与齐国的盟约的同时,向西又给秦国带来麻烦。这两个国家的兵马一定会同时赶到齐国。为大王着想,不如暗中与秦国勾结,表面上又与齐国断交,派人跟随张仪。如果能给我们一块土地,断绝与齐国的关系也不晚。” 楚王说:“愿意听从你的劝说,不要多说了,等待我们获得土地。”于是把相印授予张仪,并且赏赐了很多财物给他。随后关闭了与齐国的往来,派一将军随同张仪前往秦国。张仪假装从车上摔下来,三个月都没有去拜见楚王。楚王听说这件事后,说:“张仪认为我断绝与齐国的关系还不够严重吧?”于是派勇士宋遗拿着宋国符节前去辱骂齐王。齐王非常愤怒,开始服从秦国的命令,齐国和秦国的关系再次变得密切起来。张仪重新上朝,会见楚国使者时说:“您为什么不接受这块土地?从某个地方一直到另一个地方,宽六里。”楚国使者听了很生气,回去报告楚王。楚王勃然大怒,决定出兵进攻秦国。陈轸说:“我可以发表意见吗?攻击它并不比通过贿赂来获取土地更好。这样,我们就失去了在秦国的土地,反而在齐国得到了补偿。现在您已经断绝了与齐国的交往而责备秦国的欺骗,这是让我们与秦国、齐国的联盟招致天下各国的兵力入侵,国家一定会受到重大损害!” 但是楚王并没有听从陈轸的意见,而是派出屈丐率领军队去攻打秦国。秦国也出动了士兵让庶长章率军迎战他们。

”`

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。