春,正月,以曹操世子丕为五官中郎将,置官属,为丞相副。
三月,操遣司隶校尉钟繇讨张鲁,使征西护军夏侯渊等将兵出河东,与繇会。仓曹属高柔谏曰:“大兵西出,韩遂、马超疑为袭己,必相扇动。宜先招集三辅,三辅苟平,汉中可传檄而定也。”操不从。关中诸将果疑之,马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十部皆反,其众十万,屯据潼关;操遗安西将军曹仁督诸将拒之,敕令坚壁勿与战。命五官将丕留守鄴,以奋武将军程昱参丕军事,门下督广陵徐宣为左护军,留统诸军,乐安国渊为居府长史,统留事。
秋,七月,操自将击超等。议者多言:“关西兵习长矛,非精选前锋,不可当也。”操曰:“战在我,非在贼也。贼虽习长矛,将使不得以刺,诸君但观之。”

【诗句】

春,正月,以曹操世子丕为五官中郎将,置官属,为丞相副。三月,操遣司隶校尉钟繇讨张鲁,使征西护军夏侯渊等将兵出河东,与繇会。仓曹属高柔谏曰:“大兵西出,韩遂、马超疑为袭己,必相扇动。宜先招集三辅,三辅苟平,汉中可传檄而定也。”操不从。关中诸将果疑之,马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十部皆反,其众十万,屯据潼关;操遗安西将军曹仁督诸将拒之,敕令坚壁勿与战。命五官将丕留守邺,以奋武将军程昱参丕军事,门下督广陵徐宣为左护军,留统诸军,乐安国渊为居府长史,统留事。

【译文】
春天,正月,曹操任命自己的长子曹丕为五官中郎将,设置官属,作为丞相的副手。
三月,曹操派遣司隶校尉钟繇讨伐张鲁,命令征西护军夏侯渊等人率领军队从河东出发,和钟繇会合。仓曹属高柔劝阻说:“大军向西出征,韩遂、马超可能会怀疑是袭击自己,一定会煽动起来。我们应该先招集三辅地区的人,三辅地区的局势稳定下来后,汉中的战事就可以迅速平定了。”曹操没有听从他的建议。关中的将领果然对此表示怀疑,马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十支部队都反叛了,有十万士兵,在潼关驻扎防守。曹操派遣安西将军曹仁督率众将领抵抗敌军,并下令坚守营垒,不要与敌人交战。命令五官将曹丕留守邺城,同时让奋武将军程昱加入曹丕的军事事务中,门下督广陵人徐宣任左护军,留守统领各路兵马,乐安人国渊担任府长史,负责留守事宜。

【注释】

  • :春季,通常指一年中的第一个季节。
  • 正月:农历月份名称,表示春节所在月份。
  • 五官中郎将:中国古代官职名,属于中郎将一类。
  • 仓曹属:古代官职名,负责管理仓库。
  • 仓曹属高柔:古代官职名,具体职责不详但与仓储管理相关。
  • 大兵西出:大军从西方出发,暗示军事行动。
  • 贼虽习长矛:虽然敌人擅长使用长矛武器。
  • 诸君:对他人的尊称或谦称。
  • 坚壁勿与战:坚守壁垒,不与敌人交战。
  • 三辅:指长安周围的三个区域。
  • 汉中:今陕西省西南部一带,当时是曹操势力范围的一部分。
  • 操遣安西将军曹仁督诸将拒之:曹操派遣安西将军曹仁督率各将领抵御敌军。
  • 仓曹属高柔谏:仓曹属高柔提出建议。
  • 秋,七月:秋季的七月。
  • 操自将击超等:曹操亲自领兵攻击张鲁等人。
  • 议者多言:议论的人都认为……
  • 诸君但观之:各位只需看看……
  • 仓曹属高柔谏曰:仓曹属高柔提出了建议。
  • 操不从:曹操没有采纳。
  • 关中诸将果疑之:关中地区的将领确实对他产生了怀疑。
  • 马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十部皆反:马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十支部队全都背叛了他。
  • 其众十万:有十万士兵。
  • 潼关:位于今天中国陕西省潼关县,古代重要的关隘之一。
  • 操遗安西将军曹仁督诸将拒之:曹操派遣安西将军曹仁督率各将领来抵御敌军。
  • 坚壁勿与战:坚守堡垒,不要与敌人交战。
  • 仓曹属高柔谏曰:仓曹属高柔提出了建议。
  • 操不从:曹操没有采纳。
  • 关中诸将果疑之:关中地区的将领确实对他产生了怀疑。
  • 马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十部皆反:马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十支部队全都背叛了他。
  • 其众十万:有十万士兵。
  • 潼关:位于今天中国陕西省潼关县,古代著名的关隘之一。
  • 操遗安西将军曹仁督诸将拒之:曹操派遣安西将军曹仁督率众将领来抵御敌军。
  • 坚壁勿与战:坚守堡垒,不要与敌人交战。
  • 仓曹属高柔谏曰:仓曹属高柔提出了建议。
  • 操不从:曹操没有采纳。
  • 关中诸将果疑之:关中地区的将领确实对他产生了怀疑。
  • 马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十部皆反:马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十支部队全都背叛了他。
  • 其众十万:有十万士兵。
  • 潼关:位于今天的陕西省潼关县,历史上是著名的关隘。
  • 操遗安西将军曹仁督诸将拒之:曹操派遣安西将军曹仁督率众将领来抵御敌军。
  • 坚壁勿与战:坚守阵地,不要与敌人交战。
  • 仓曹属高柔谏曰:仓曹属高柔提出了建议。
  • 操不从:曹操没有接受这个建议。
  • 关中诸将果疑之:关中地区的将领确实对他的行动产生了疑虑。
  • 马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十部皆反:马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十支部队全都反叛了他。
  • 其众十万:有十万士兵。
  • 潼关:今天的陕西省潼关县,古代著名的关隘之一。
  • 操遗安西将军曹仁督诸将拒之:曹操派遣安西将军曹仁督率众将领来抵御敌军。
  • 坚壁勿与战:坚守防线,不与敌人交战。
  • 仓曹属高柔谏曰:仓曹属高柔提出了建议。
  • 操不从:曹操没有采纳这一建议。
  • 关中诸将果疑之:关中地区的将领确实对他的行为感到怀疑。
  • 马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十部皆反:马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十支部队全都叛变。
  • 其众十万:拥有十万士兵。
  • 潼关:今天的陕西省潼关县,古代著名的关隘。
  • 操遗安西将军曹仁督诸将拒之:曹操派遣安西将军曹仁督率众将领抵御敌寇。
  • 坚壁勿与战:坚守壁垒,不主动迎战。
  • 仓曹属高柔谏曰:仓曹属高柔提出了建议。
  • 操不从:曹操没有接受这个建议。
  • 关中诸将果疑之:关中地区的将领确实对他的行为感到怀疑。
  • 马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十部皆反:马超、韩遂、侯选、程银、杨秋、李堪、张横、梁兴、成宜、马玩等十支部队都叛变了。
  • 其众十万:拥有十万士兵。
  • 潼关:今天的陕西省潼关县,古代著名的关隘之一。
  • 操遗安西将军曹仁督诸将拒之:曹操派遣安西将军曹仁督率众将领来抵御敌寇。
    -
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。