汉李弈从兄广汉太守乾告大臣谋废立。秋,七月,汉主寿使其子广与大臣盟于前殿,徙乾为汉嘉太守;以李闳为荆州刺史,镇巴郡。闳,恭之子也。
八月,蜀中久雨,百姓饥疫,寿命群臣极言得失。龚壮上封事称:“陛下起兵之初,上指星辰,昭告天地,歃血盟众,举国称籓,天应人悦,大功克集。而论者未谕,权宜称制。今淫雨百日,饥疫并臻,天其或者将以监示陛下故也。愚谓宜遵前盟,推奉建康,彼必不爱高爵重位以报大功;虽降阶一等,而子孙无穷,永保福祚,不亦休哉!论者或言二州附晋则荣,六郡人事之不便。昔公孙述在蜀,羁客用事,刘备在蜀,楚士多贵。及吴、邓西伐,举国屠灭,宁分客主!论者不达安固之基,苟惜名位,以为刘氏守令方仕州郡;曾不知彼乃国亡主易,岂同今日义举,主荣臣显哉!论者又谓臣当为法正。臣蒙陛下大恩,恣臣所安;至于荣禄,无问汉、晋,臣皆不处,复何为效法正乎!”寿省书内惭,秘而不宣。

资治通鉴 · 卷九十六 · 晋纪十八

汉李弈从兄广汉太守乾告大臣谋废立。秋,七月,汉主寿使其子广与大臣盟于前殿,徙乾为汉嘉太守;以李闳为荆州刺史,镇巴郡。闳,恭之子也。

八月,蜀中久雨,百姓饥疫,寿命群臣极言得失。龚壮上封事称:“陛下起兵之初,上指星辰,昭告天地,歃血盟众,举国称籓,天应人悦,大功克集。而论者未谕,权宜称制。今淫雨百日,饥疫并臻,天其或者将以监示陛下故也。愚谓宜遵前盟,推奉建康,彼必不爱高爵重位以报大功;虽降阶一等,而子孙无穷,永保福祚,不亦休哉!论者或言二州附晋则荣,六郡人事之不便。昔公孙述在蜀,羁客用事,刘备在蜀,楚士多贵。及吴、邓西伐,举国屠灭,宁分客主!论者不达安固之基,苟惜名位,以为刘氏守令方仕州郡;曾不知彼乃国亡主易,岂同今日义举,主荣臣显哉!论者又谓臣当为法正。臣蒙陛下大恩,恣臣所安;至于荣禄,无问汉、晋,臣皆不处,复何为效法正乎!”寿省书内惭,秘而不宣。

注释:

  1. 李弈的从兄:李弈的亲兄弟姐妹。
  2. 乾告大臣谋废立:乾向大臣透露了皇帝被废的消息。
  3. 起兵之初:李弈开始起兵反抗。
  4. 上指星辰,昭告天地:李弈向天地宣布了他的计划和誓言。
  5. 歃血盟众:通过割手指出血来盟誓,表示对众人的承诺。
  6. 举国称籓:全国都承认他的权威,愿意服从他的统治。
  7. 天应人悦:上天和人民都对他的行动感到满意。
  8. 论者未谕:批评者们不理解他的意图。
  9. 权宜称制:暂时采取某种措施来控制局面。
  10. 淫雨百日:持续的大雨已经持续了一百天。
  11. 饥疫并臻:饥荒和瘟疫同时发生。
  12. 寿使其子广与大臣盟于前殿,徙乾为汉嘉太守:汉寿让他的儿子李广与大臣们在前殿签订了盟约,然后把刘乾调任到汉嘉当太守。
  13. 以李闳为荆州刺史,镇巴郡:任命李闳为荆州的刺史,并在巴郡设立镇所。
  14. 臣蒙陛下大恩:我受到了陛下的厚恩。
  15. 至如刘氏守令方仕州郡:至于像刘玄这样的守官和现任官员。
  16. 宁分客主:宁愿让客人成为主人。
  17. 窃谓宜遵前盟:私下里认为应该遵守先前的承诺。
  18. 推奉建康:推崇和服从建康(即建业)的统治。
  19. 彼必不爱高爵重位以报大功:他们一定不会吝惜自己的高位和财富来回报你的伟大功劳。
  20. 降阶一等:降低自己的位置一等。
  21. 子孙无穷:家族后代无穷无尽。
  22. 永保福祚:永远保持幸福和好运。
  23. 寿省书内惭:汉寿收到这封信后感到很惭愧。
  24. 秘而不宣:保密并且没有公开。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。