乙亥,以前司徒谢朏为中书监、司徒。
冀州刺史桓和击魏南青州,不克。
魏秦州屠各王法智聚众二千,推秦州主簿吕苟儿为主,改元建明,置百官,攻逼州郡。泾州民陈瞻亦聚众称王,改元圣明。
己卯,杨集起兄弟相帅降魏。
甲申,封皇子纲为晋安王。
二月,丙辰,魏主诏王公以上直言忠谏。治书侍御史阳固上表,以为:“当今之务,宜亲宗室,勤庶政,贵农桑,贱工贾,绝谈虚穷微之论,简桑门无用之费,以救饥寒之苦。”时魏主委任高肇,疏薄宗室,好桑门之法,不亲政事,故固言及之。
戊午,魏遣右卫将军元丽都督诸军讨吕苟儿。丽,小新成之子也。
乙丑,徐州刺史历阳昌义之与魏平南将军陈伯之战于梁城,义之败绩。
将军萧昞将兵击魏徐州,围淮阳。
三月,丙寅朔,日有食之。

诗句:资治通鉴 · 卷一百四十六 · 梁纪二

乙亥,以前司徒谢朏为中书监、司徒。

译文:在这一天,前司徒谢朏被任命担任中书监和司徒的职务。

注释:这句话描述了朝廷对一位前高级官员的新任命。

赏析:
这句话反映了中国古代封建社会政治变动的一部分,通过任命新的官员来调整和平衡朝内权力结构。
乙亥,以前司徒谢朏为中书监、司徒。
诗句:冀州刺史桓和击魏南青州,不克。
译文:与此同时,冀州刺史桓和试图攻击北魏的南青州,但未能成功。
注释:此句提到了一个历史事件,即桓和领导的一次对魏国南部地区的军事进攻。这反映了当时南北朝时期各势力之间频繁的军事冲突和战争状态。

诗句:魏秦州屠各王法智聚众二千,推秦州主簿吕苟儿为主,改元建明,置百官,攻逼州郡。
译文:北魏的秦州出现了一个叫王法智的屠各部落首领,他聚集了两千人,自封为王,并建立了新的朝代“建明”,设立了自己的官署系统,开始向周围的州郡发起进攻。
注释:此句描绘了一个少数民族部落的领袖自立为王的情况,展示了当时民族冲突和社会动荡的一面。

诗句:泾州民陈瞻亦聚众称王,改元圣明。
译文:与此同时,泾州的百姓陈瞻也聚集了群众,自称王并且建立了“圣明”的年号。
注释:这一事件进一步强调了当时社会不稳定和民众反抗的主题。

诗句:杨集起兄弟相帅降魏。
译文:杨氏家族的两个兄弟相继归附了北魏。
注释:这句诗可能描述了杨氏家族成员或其家族成员在面对困境或内部矛盾时作出的选择。

诗句:阳固上表,以为:“当今之务,宜亲宗室,勤庶政,贵农桑,贱工贾,绝谈虚穷微之论,简桑门无用之费,以救饥寒之苦。”
译文:阳固上表建议说:“当前最要紧的事情,应该是亲近宗室,勤勉处理国事,重视农业和桑蚕业,轻视工商业,避免讨论那些虚无缥缈、深奥难解的学问,简化僧尼们不必要的开支,以此来救助那些遭受饥饿寒冷之苦的人们。”
注释:阳固在此表达了他对当时社会政策的看法,主张应该关注实际问题,而不是空谈玄理。

诗句:时魏主委任高肇,疏薄宗室,好桑门之法,不亲政事,故固言及之。
译文:当时北魏的皇帝高肇偏爱佛教僧人的政策,忽视宗室成员,导致他不愿意亲自处理政事。因此,阳固才提出这样的见解。
注释:这句话揭示了当时北魏皇室内部的一些矛盾和问题。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。