突厥佗钵可汗请和于周,周主以赵王招女为千金公主,妻之,且命执送高绍义;佗钵不从。
辛巳,周宣帝传位于太子阐,大赦,改元大象,自称天元皇帝,所居称“天台”,冕二十四旒,车服旗鼓皆倍于前王之数。皇帝称正阳宫,置纳言、御正、诸卫等官,皆准天台。尊皇太后为天元皇太后。
天元既传位,骄侈弥甚,务自尊大,无所顾惮,国之仪典,率情变更。每对臣下自称为天、用樽、彝、珪、瓚以饮食。令群臣朝天台者,致斋三日,清身一日。既自比上帝,不欲群臣同己,常自带绶,及冠通天冠,加金附蝉,顾见侍臣弁上有金蝉及王公有绶者,并令去之。不听人有“天”、“高”、“上”、“大”之称,官名有犯,皆改之。改姓高者为“姜”,九族称高祖者为“长祖”。又令天下车皆以浑木为轮。禁天下妇人不得施粉黛,自非宫人,皆黄眉墨汝。

资治通鉴 · 卷一百七十三 · 陈纪七

突厥佗钵可汗请求和周朝,周武帝以赵王的女儿为千金公主,将她嫁给了他,同时下令将高绍义交给突厥。佗钵可汗不同意这样做。

辛巳日,周宣帝传位给太子宇文阐,宣布大赦天下,改年号为大象,自称天元皇帝,他居住的地方称为“天台”,头戴二十四旒的冕冠,车马服饰旗帜鼓乐都比前代皇帝的规格多一倍。皇帝称正阳宫,设置纳言、御正、诸卫等官,都依照天台的规格。尊皇太后为天元皇太后。

天元皇帝在位后越发骄奢淫侈,一心追求自己的地位和威严,对国家礼仪制度随意改变。每当面对臣子的时候自称为天、用樽、彝、珪、瓒等器物饮酒进食。他规定所有臣子朝见他时,需要到天台致斋三日,清心净身一天。既然他已经把自己比作上帝,不愿意臣子们与他平起平坐,常常自己携带绶带,以及戴上通天的帽子,并加上金制的附蝉。当他看到侍臣头上有金蝉时,认为那是不恭敬的表现,于是命令去掉它;他也不允许人使用“天”、“高”、“上”或“大”这样的称呼,当官员的名字中有犯到这些字眼时,都要更改。他把姓高的人改成叫“姜”,把称高祖九族的人改为长祖。他又令天下的车都使用浑木做车轮。禁止天下妇人搽粉画黛,只有不是宫中嫔妃的女子才这样打扮,否则一律黄眉墨目。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。