杨素引舟师下三峡,军至流头滩。将军戚昕以青龙百馀艘、守狼尾滩,地势险峭,隋人患之。素曰:“胜负大计,在此一举。若昼日下船,彼见我虚实,滩流迅激,制不由人,则吾失其便;不如以夜掩之。”素新帅黄龙数千艘,衔枚而下,遣开府仪同三司王长袭引步卒自南岸击昕别栅,大将军刘仁恩帅甲骑自北岸趣白沙,迟明而至,击之;昕败走,悉俘其众,劳而遣之,秋毫不犯。
素帅水军东下,舟舻被江,旌甲曜日。素坐平乘大船,容貌雄伟,陈人望之,皆惧,曰:“清河公即江神也!”
江滨镇戍闻隋军将至,相继奏闻;施文庆、沈客卿并抑而不言。
初,上以萧岩、萧献,梁之宗室,拥众来奔,心忌之,故远散其众,以岩为东扬州刺史,献为吴州刺史;使领军任忠出守吴兴郡,以襟带二州。使南平王嶷镇江州,永嘉王彦镇南徐州。寻召二王赴明年元会,命缘江诸防船舰悉从二王还都,为威势以示梁人之来者。由是江中无一斗船,上流诸州兵皆阻杨素军,不得至。
【译文】
隋朝名将杨素率领水师下三峡,军队抵达流头滩。将军戚昕率领青龙船队一百多艘,驻守狼尾滩,这里地势险峻,隋朝人担心他。杨素说:“胜负的关键在于这一战;如果白天下船,敌人就会看出我军虚实,而水流湍急难以控制,那么我们就会失去便利;不如趁夜晚发动进攻。”杨素带领新统帅黄龙船队数千艘,在夜晚悄悄出发,派遣开府仪同三司王长袭带领步兵从南岸袭击戚昕的另外一座营栅;大将军刘仁恩带领甲骑兵从北岸快速奔向白沙,天亮时已经到达,发起攻击;戚昕战败逃走,被俘全部士兵,只俘虏他们而不侵犯,秋毫不犯。
杨素率领水军向东进发,船只很多,旌旗甲胄在阳光下闪耀。杨素坐在平坐的大船上,容貌雄伟,陈国士兵们望着他,都非常恐惧,都说:“清河公就是江神!”
江滨镇戍听说隋军将要到达,相继上奏朝廷;施文庆、沈客卿都压住不报。
当初,隋文帝因为萧岩、萧献是梁朝宗室,带兵前来投奔,内心忌惮,所以远远分散他们的兵力,让萧岩担任东扬州刺史,萧献担任吴州刺史;派领军任忠出城守卫吴兴郡,作为连接两个州的屏障;派南平王杨嶷镇守镇江州,永嘉王杨彦镇守南徐州。不久召来二王参加第二年的元会,命令沿江各防城的船舰都听从二王回到京城,以此来向梁朝表示自己军队的强大威慑力。因此长江中没有一只小船,上游各州的士兵都阻挡在杨素的军队之前,无法前进。
【注释】
卷一百七十六:卷指书籍中的某一部分,卷数与页码。
陈纪十:指的是《资治通鉴》中有关陈国(即南朝陈)的历史记载。
“杨素引舟师下三峡”:意思是隋朝名将杨素率领水师顺流而下进入三峡。峡:峡谷。
“军至流头滩”:军队抵达流头滩。流头:河流拐弯处的地名。
“将军戚昕”以下几句:说的是戚昕率领青龙船队一百多艘,驻扎在狼尾滩。戚昕:字敬嗣,隋朝时期将领。青龙:指青龙舰队。
“胜大计”四句:意思是杨素认为胜负的关键就在这一战,如果他白天发动进攻,敌人就会发现他的虚实,而水流湍急难以应对,这样他们就失去便利的条件。胜:战胜,取胜。
“以夜掩之”四句:意思是杨素决定趁夜晚发动进攻,率领黄龙船队一千多艘,衔枚而下,派遣开府仪同三司王长袭带领步兵从南岸袭击戚昕的另外一座营栅。衔枚:嘴里含着枚子,不让说话。形容行军秘密快速。
“大将军刘仁恩”四句:说的是大将军刘仁恩率领甲骑兵从北岸快速奔向白沙。大将军:官名,地位较高。
“使领军任忠出守”五句:说的是让领军任忠出城守卫吴兴郡,作为连接两个州的屏障。领军:官名,掌管皇帝禁军,地位很高。
“由是江中”四句:意思是因此长江中没有一只小船,上游各州的士兵都阻挡在杨素的军队之前,无法前进。
“由是江中”四句:意思是因此长江中没有一只小船,上游各州的士兵都阻挡在杨素的军队之前,无法前进。
【赏析】
此诗叙述的是隋朝名将杨素率领水师顺流而下进入三峡,击败梁军的情景。诗的前半部分描写了杨素和敌将戚昕之间的战斗,后半部分则描述了杨素的智勇之举。全诗通过对战争场面的精彩描绘,展现了杨素的军事才能和勇敢精神,同时也反映了当时社会动荡不安的历史背景。