阿史那贺鲁既被擒,谓萧嗣业曰:“我本亡虏,为先帝所存,先帝遇我厚而我负之,今日之败,天所怒也。吾闻中国刑人必于市,愿刑我于昭陵之前以谢先帝。”上闻而怜之。贺鲁至京师,甲午,献于昭陵。敕免其死,分其种落为六都督府,其所役属诸国皆置州府,西尽波斯,并隶安西都护府。贺鲁寻死,葬于颉利墓侧。
戊戌,以许敬宗为中书令,大理卿辛茂将为兼侍中。
开府仪同三司鄂忠武公尉迟敬德薨。敬德晚年闲居,学延年术,修饰池台,奏清商乐以自奉养,不交通宾客,凡十六年。年七十四,以病终,朝廷恩礼甚厚。
是岁,爱州刺史褚遂良卒。
雍州司士许祎与来济善,侍御史张伦与李义府有怨,吏部尚书唐临奏以祎为江南道巡察使,伦为剑南道巡察使。是时义府虽在外,皇后常保护之。以临为挟私选授。
阿史那贺鲁的事迹与唐室之间的恩怨纠葛展现了一个时代的波澜壮阔,而其最终的结局也给世人以深刻的启示。下面将逐句进行解析:
诗句释义:阿史那贺鲁被擒后,向唐朝使者表达了自己对先帝的忠诚及因背信弃义而遭受的天谴,并希望能在昭陵前受刑以谢先帝。这反映了贺鲁的忠诚与无奈。
译文:阿史那贺鲁被俘虏后,向唐使表示:“我本是亡虏之人,为先帝所存留。先帝对我厚待,而我却负了先帝,今日之战败,这是上天对我的愤怒。我听闻中国刑人必在市上,愿在昭陵前受刑以谢先帝。”唐使闻之,心生怜意,免其死罪,分其部众为六都督府,其所役属诸国皆置州府,直到西至波斯,并隶属于安西都护府。不久,贺鲁病逝,葬于颉利墓侧。
赏析:此段描述了阿史那贺鲁对唐朝的忠诚及其悲惨结局,体现了他的悲壮与无奈。同时,昭陵刑刑示众的行为也反映了唐朝对叛乱者的严厉态度和对忠诚者的表彰。
通过对阿史那贺鲁事件的深入解读,不仅能够感受到历史的风云变幻,还能深刻体会到忠诚、背叛和宽恕之间的复杂关系。这段历史不仅是对过去的回顾,更是对未来的一种警示与启迪。