八月,癸亥,上以生日宴百官于花萼楼下。左丞相乾曜、右丞相说帅百官上表,请以每岁八月五日为千秋节,布于天下,咸令宴乐。寻又移社就千秋节。
庚辰,工部尚书张嘉贞薨。嘉贞不营家产,有劝其市田宅者,嘉贞曰:“吾贵为将相,何忧寒馁!若其获罪,虽有田宅,亦无所用。比见朝士广占良田,身没之日,适足为无赖子弟酒色之资,吾不取之。”闻者是之。
辛巳,敕以人间多盗铸钱,始禁私卖铜铅锡及以铜为器皿;其采铜铅锡者,官为市取。
宇文融性精敏,应对辩给,以治财赋得幸于上,始文置诸使,竞为聚敛,由是百官浸失其职而上心益侈,百姓皆怨苦之。为人疏躁多言,好自矜伐,在相位,谓人曰:“使吾居此数月,则海内无事矣。”
信安王祎,以军功有宠于上,融疾之。祎入朝,融使御史李寅弹之,泄于所亲。祎闻之,先以白上。明日,寅奏果入,上怒,九月,壬子,融坐贬汝州刺史,凡为相百日而罢。是后言财利以取贵仕者,皆祖于融。
资治通鉴·唐纪二十九
八月癸亥日,玄宗皇帝于花萼楼下为百官举行生日宴会。左丞相乾曜、右丞相说率领百官上表请求以每年八月五日为千秋节,向全国颁布此令,并下令所有官员和百姓都参加庆典,共同享受欢乐。不久,玄宗又决定将千秋节移至这一天庆祝。
庚辰日,工部尚书张嘉贞去世。嘉贞不贪图家产,有人试图劝说他购买土地或房产,他回答:“我身为将相,为何担心寒冷饥饿?如果将来我犯了罪,即使有田地房屋,也毫无用处。我看到朝中的一些官员大肆占用良田,他们去世时,恰好可以成为无赖子弟挥霍酒色之资,我不取用。”听到这话的人都赞同他的观点。
辛巳日,皇帝敕令因为人间多有盗铸钱币的行为,开始禁止私自买卖铜铅锡及用铜器作器皿;而采铜铅锡的人,由官府收购。
宇文融个性精明敏捷,应对得体,由于他在理财方面得到皇帝的宠信,被任命各种职务,但其他官员逐渐失去了本职工作,而皇帝的私欲日益膨胀,百姓们对此都感到十分抱怨和痛苦。他性格浮躁,言辞繁多,喜欢自我夸耀,在相位时经常对人说:“如果我能在这里工作数月,那么天下就不会有问题了。”
信安王李祎因军功受皇帝宠爱,宇文融对此颇为嫉妒。李祎入朝觐见皇帝时,宇文融指使御史李寅弹劾他,并将此事泄露给亲信。李祎得知后,先向皇帝报告了这些事。第二天,李寅奏报果然被采纳,皇帝大怒。九月壬子日,宇文融被降职为汝州刺史,担任宰相仅百日就被撤职了。此后,凡是以财利获得高官厚禄的人,都以宇文融的做法作为榜样。
赏析:
这段历史记载反映了唐代中期政治的腐败与混乱局面。玄宗皇帝虽然在位期间国力强盛,但内部矛盾重重,政治腐败现象严重。宇文融等人为了自己的私利,不惜损害国家利益,导致朝廷上下风气败坏。同时,皇帝的个人喜好和权力欲望也导致了官员们的贪污腐败行为。这段历史给我们留下了深刻的启示,提醒我们在任何时候都要坚守道德底线,反对腐败现象。