太常博士王玙上疏请立青帝坛以迎春;从之。冬,十月,辛丑,制自今立春亲迎春于东郊。
时上颇好祀神鬼,故玙专习祠祭之礼以干时。上悦之,以为侍御史,领祠祭使。玙祈祷或焚纸钱,类巫觋,习礼者羞之。壬申,上幸骊山温泉。乙酉,还宫。
己丑,开府仪同三司广平文贞公宋璟薨。
十二月,丙午,惠妃武氏薨,赠谥贞顺皇后。
是岁,命将作大匠康愆素之东都毁明堂。愆素上言:“毁之劳人,请去上层,卑于旧九十五尺,仍旧为乾元殿。”从之。
初令庸调租资课皆以土物输京都。
◎开元二十六年戊寅,公元七三八年
春,正月,乙亥,以牛仙客为侍中。
丁丑,上迎气于浐水之东。
制边地长征兵,召募向足,自今镇兵勿复遣,在彼者纵还。
令天下州、县、里别置学。
诗句:
资治通鉴 · 卷二百一十四 · 唐纪三十
太常博士王玙上疏请立青帝坛以迎春;从之。冬,十月,辛丑,制自今立春亲迎春于东郊。
时上颇好祀神鬼,故玙专习祠祭之礼以干时。上悦之,以为侍御史,领祠祭使。玙祈祷或焚纸钱,类巫觋,习礼者羞之。壬申,上幸骊山温泉。乙酉,还宫。
己丑,开府仪同三司广平文贞公宋璟薨。
十二月,丙午,惠妃武氏薨,赠谥贞顺皇后。
是岁,命将作大匠康愆素之东都毁明堂。愆素上言:“毁之劳人,请去上层,卑于旧九十五尺,仍旧为乾元殿。”从之。
初令庸调租资课皆以土物输京都。
译文:
在开元二十六年(戊寅,公元738年),唐朝皇帝命令太常博士王玙请求建立青色的上帝坛来庆祝春天的到来,皇帝同意了他的请求。到了冬天,十月,皇帝决定在东郊亲自迎接春天的到来。当时皇帝特别喜欢拜祭鬼神,因此王玙专注于学习祭祀礼仪以便迎合时宜。皇帝对王玙非常满意,任命他为侍御史,同时兼任祠祭使的职责。王玙有时祈祷或者焚烧纸钱的行为,被熟悉礼仪的人认为是类似巫术的做法,这让那些熟悉礼仪的人感到羞耻。皇帝在壬申日到骊山温泉游玩。乙酉日回到宫中。
在己丑日,唐朝的开府仪同三司、广平文贞公宋璟去世。
在十二月,丙午日,武则天去世,被追封为贞顺皇后。
这一年,皇帝命令将作大匠康愆素拆除京城中的明堂。康愆素上奏说:“拆除明堂非常劳累民众,请求将上层去掉,使其高度低于原来的95尺,改为乾元殿。”皇帝同意了他的意见。
开始的时候,朝廷要求所有的赋税和租赁费用都要以土产的形式运送到京城。
赏析:
这首诗记录了唐玄宗时期的一些重要历史事件和决策。诗中反映了唐朝皇帝对宗教活动的重视以及对于官员行为的规范。通过这些事件,我们可以更好地理解唐朝当时的社会文化和政治风貌。