乙亥,下制削夺李克用官爵。是时,惟河东、凤翔、淮南称“天祐”,西川称“天复”年号。馀皆禀梁正朔,称臣奉贡。蜀王与弘农王移檄诸道,云欲与岐王、晋王会兵兴复唐室,卒无应者。蜀王乃谋称帝,下教谕统内吏民;又遗晋王书云:“请各帝一方,俟硃温既平,乃访唐宗室立之,退归籓服。”晋王复书不许,曰:“誓于此生靡敢失节。”
唐末之诛宦官也,诏书至河东,晋王匿监军张承业于斛律寺,斩罪人以应诏。至是,复以为监军,待之加厚,承业亦为之竭力。
岐王治军甚宽,待士卒简易。有告部将苻昭反者,岐王直诣其家,悉去左右,熟寝经宿而还;由是众心悦服。然御军无纪律。及闻唐亡,以兵羸地蹙,不敢称帝,但开岐王府,置百官,名其所居为宫殿,妻称皇后,将吏上书称笺表,鞭、扇、号令多拟帝者。

诗句

乙亥,下制削夺李克用官爵。

译文

在这关键时刻,只有河东、凤翔和淮南仍自称为天佑年号,西川则自称为天复年号。其余各镇都接受了后梁的正朔和年号,向后梁称臣纳贡。蜀王王建和弘农王杨渥分别给其他各道发送檄文,表示想要与岐王李茂贞和晋王李克用合兵,恢复唐朝的江山,但最终没有响应。因此,蜀王开始考虑自立为帝,他发布公告给全国的官员和百姓,还向晋王发去书信,请求在朱温平定中原后,由大唐皇室的后裔来统治,然后他可以退位还藩。

注释

  • 乙亥:日期
  • 削夺:剥夺官职和爵位
  • 李克用:唐朝将领,曾参与镇压黄巢起义军
  • 河东:今天的山西省北部
  • 凤翔:今天的陕西省宝鸡市
  • 淮南:今天的安徽省南部
  • 天佑:唐末年各地自立的年号
  • 天复:唐末年各地自立的年号
  • 唐宗室:指唐朝的皇帝后代
  • 藩服:指藩属国家或地区

赏析

这首诗反映了后梁末年的政治斗争和混乱局面。李克用的被削夺官爵标志着他在后梁政权中地位的下降,而蜀王王建和弘农王杨渥的联合行动则显示了他们试图通过武力和外交手段来改变当前的不稳定局势。诗中还表达了对历史变迁的感慨以及对未来不确定性的担忧。通过这首诗,我们可以更深入地理解当时的历史背景和社会状况。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。