吴徐温劝吴王祀南郊,或曰:“礼乐未备且唐祀南郊,其费巨万,今未能办也。”温曰:“安有王者而不事天乎!吾闻事天贵诚,多费何为!唐每郊祀,启南门,灌其枢用脂百斛。此乃季世奢泰之弊,又安足法乎!”甲子,吴王祀南郊,配以太祖。乙丑,大赦;加徐知诰同平章事,领江州观察使。寻以江州为奉化军,以知诰领节度使。徐温闻寿州团练使崔太初苛察失民心,欲征之,徐知诰曰:“寿州边隅大镇,征之恐为变,不若使其入朝,因留之。”温怒曰:“一崔太初不能制,如他人何!”征为右雄武大将军。
十一月,晋王使李存审、李嗣源守德胜,自将兵攻镇州。张处瑾遣其弟处琪、幕僚齐俭谢罪请服,晋王不许,尽锐攻之,旬日不克。处瑾使韩正时将千骑突围出,趣定州,欲求救于王处直。晋兵追至行唐,斩之。

以下是对《资治通鉴 · 卷二百七十一 · 后梁纪六》中吴徐温劝吴王祀南郊的诗句及其翻译和注释。

诗句

  1. 甲子,吴王祀南郊,配以太祖
  2. 乙丑,大赦;加徐知诰同平章事,领江州观察使。寻以江州为奉化军,以知诰领节度使。
  3. 十一月,晋王使李存审、李嗣源守德胜,自将兵攻镇州。张处瑾遣其弟处琪、幕僚齐俭谢罪请服,晋王不许,尽锐攻之,旬日不克。处瑾使韩正时将千骑突围出,趣定州,欲求救于王处直。晋兵追至行唐,斩之。

译文

  1. 第一句的译文:十一月十一日,吴国国君举行了南郊祭祀,并配祀了太祖皇帝。
  2. 第二句的译文:在祭祀之后不久,吴王宣布实行大赦,加封徐知话为同平章事,并兼任江州观察使。不久又将江州改为奉化军,由徐知话兼任节度使。
  3. 第三句的译文:十一月十二日,晋王派李存审、李嗣源守卫德胜城,自己则亲率大军进攻镇州。张处瑾的弟弟张处琪和幕僚齐俭向晋王表示愿意归顺并请求投降,但晋王没有同意,继续全力攻打镇州,连续十余天仍未能攻克。最后,张处瑾派遣韩正时率领一千骑兵突围而出,直奔定州,企图向王处直求援。当晋王的军队追到行唐县时,杀死了张处瑾。

赏析

  1. 甲子,吴王祀南郊,配以太祖
  2. 乙丑,大赦;加徐知诰同平章事,领江州观察使。寻以江州为奉化军,以知诰领节度使。
  3. 十一月,晋王使李存审、李嗣源守德胜,自将兵攻镇州。张处瑾遣其弟处琪、幕僚齐俭谢罪请服,晋王不许,尽锐攻之,旬日不克。处瑾使韩正时将千骑突围出,趣定州,欲求救于王处直。晋兵追至行唐,斩之。
  4. 甲子,吴王举行南郊祭祀,并献祭给太祖皇帝。
  5. 乙丑,吴王宣布实行大赦,同时授予徐知话同平章事职务,并兼任江州观察使。不久又将江州改为奉化军,由徐知话兼任节度使。
  6. 十一月,晋王派遣李存审和李嗣源守卫德胜城,自己则亲自带领大军进攻镇州。张处瑾的弟弟张处琪和幕僚齐俭向晋王表示愿意归顺并请求投降,但晋王没有同意,继续全力攻打镇州,连续十余天仍未能攻克。
  7. 张处瑾派遣韩正时率领一千骑兵突围而出,直奔定州,企图向王处直求援。然而当晋王追击到行唐时,杀死了张处瑾。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。