雨馀宫阙映秋旻,漠漠槐花水上新。
夜有蝭蟧催节物,朝无沆瀣助精神。
形如槁木聊依世,名若浮烟底徇人。
莫笑长吟销短景,故园回首隔参辰。
雨馀
雨後宮闕映照秋日的晴空,漠漠的槐花飘落在水上。
夜裡有小蝭蟧催促节物,早晨没有沆瀣助我精神。
形如槁木聊依世,名若浮烟底徇人。
莫笑长吟销短景,故园回首隔参辰。
注释:
- 雨餘宫阙映秋旻:雨后,宫殿的轮廓在秋日的天空下显得格外清晰明亮。
- 漠漠槐花水上新:漠漠,形容槐花落得稀疏而轻柔,如同轻雾一般。水上新,意味着槐花飘落在水面上,形成了一幅清新的画面。
- 夜有蝭蟧催节物:夜晚,小蝭(一种昆虫)在催促着节气的变化。
- 朝无沆瀣助精神:早晨,没有沆瀣这样的甘露来滋养精神。
- 形如槁木聊依世:形容自己如同一棵干枯的树木一样,虽然无法改变世界,但依然努力生存。
- 名若浮烟底徇人:名字如同飘渺的烟雾,只是为了顺应世人的期望。
- 莫笑长吟销短景:不要嘲笑我长时间地吟诵诗歌,消磨了自己的青春和美好时光。
- 故园回首隔参辰:故乡的景象只能通过参星和辰星才能看到,相隔甚远。