南首巴陵道,篮舆小作程。
欲随王事去,颇恋佛庐清。
一雨暑欲退,四山秋有声。
流年欺鬓发,摇落又关情。
【注释】
南首巴陵道:巴陵,在今湖南省岳阳市。南首,指向南。巴陵道,是通往南方的路。篮舆:古代的轻便车。小作程:略作停留。
王事去:皇帝出外处理公务去了。
恋佛庐清:留恋佛教修行的地方清幽洁净。
一雨暑欲退:一场雨后暑气就要消退了。
四山秋有声:四处山峦在秋天里都显得有生机。
摇落又关情:落叶纷飞,更触动了诗人的感情。摇落,落叶。
【译文】
我住在巴陵道旁的小客栈,稍作停留。
想要跟随皇帝外出处理国事,但很留恋修行的地方清幽。
一场雨后夏天的暑气就要消退,四周的山峦在秋天里都显得有生机。
流年欺人,鬓发已经斑白了,秋风萧瑟,落叶纷飞,更触动了我内心深处的情感。
【赏析】
这是一首写景抒怀诗。首联点明题旨,颔联写随驾出游,颈联描写秋日山色之美,尾联抒发对时光流逝、人生沧桑的感慨。全篇写景工致,语言优美,富有哲理。