为郎缝春衣,春尽郎未归。
羞见庭下花,一双胡蝶飞。
诗句释义
为郎缝春衣,春尽郎未归。
- 注释:为郎人缝制春季衣物,但春天结束时郎人仍未回家。
- 译文:为你缝制春日的新衣,然而到了春末你还未归来。
- 赏析:这两句诗反映了闺中女子对远方游子的深深思念,她为他的归期而担忧,同时也表现出了对爱情的忠贞与等待。
羞见庭下花,一双胡蝶飞。
- 注释:害羞地不愿看见庭院中盛开的花朵,只见到一对蝴蝶在空中翩翩起舞。
- 译文:我不愿看到庭院中的花朵,只看见一双蝴蝶在花丛间飞舞。
- 赏析:通过“羞见庭下花”表达了主人公的羞涩和不安,而“一双胡蝶飞”则巧妙地描绘了时间流逝带来的变迁,同时也暗示了主人公内心的孤独和寂寞。
整体理解
这首诗通过对主人公的内心情感的描述,展示了一种典型的古代闺怨之情。它不仅揭示了女子对爱人的深切思念,也表现了她们内心的复杂情感。这种情感往往伴随着深深的无奈和期待,以及对未来可能到来的变化的恐惧。通过这样的描写,诗人王炎成功地传达了一种跨越时空的情感共鸣,使得这首诗成为了中国古典诗歌中的经典之作。