避世移家入乱山,松风杉雨打窗寒。
床头一卷麻衣易,自点松明尽夜看。

【注释】

仙源:即仙源洞,在今江西靖安县西南。事:指避世之事。

避世:隐居不出仕。移家:搬家。

乱山:荒凉的山。

松风杉雨:以“松风”指松林中之风,以“杉雨”指杉林之雨。打窗寒:指风吹树响,雨打窗棂。

床头:指卧室的床头。麻衣易:麻布做的衣。易,换。

自点:自己点燃。松明:一种照明用具,用松枝或松果制成,可以燃烧很长的时间。

赏析:

这是一首纪实诗。前两句写避世之事,后两句写隐居生活。前两句是说诗人因避世而搬到乱山深处,住在一间小屋里。后两句则描绘了他在小屋中的日常生活:晚上燃起火来读书,直到天明。

全诗从内容到形式均与陶渊明的田园诗相类似。但此诗写得更具体,更生动。诗中对环境、生活等描写得非常细腻,使人仿佛置身其中。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。