张生何人者,琅玕满怀抱。
三十命未兴,家贫亲且老。
出门无所适,独守西山操。
饥寒屡侵凌,仁义自充饱。
手里璆琳枝,不换径寸草。
足底麒麟文,不踏荒榛道。
十月客路寒,霜风鸣浩浩。
张生气愈壮,劲发上冲帽。
松筠冻不折,枝叶转青好。
雪深徒三尺,麟麒不受淖。
东方有贤者,开厩纳騕袅。
临风试一鸣,应免编牛皂。
【注释】
- 张生何人者:张生是谁。张生,这里指代作者自己。
- 琅玕满怀抱:琅玕(láng gān),一种美玉。
- 三十命未兴:三十岁还没有发达或成功。
- 家贫亲且老:家庭贫穷,亲人年岁已高。
- 出门无所适:没有地方可以去。
- 独守西山操:独自守卫着西山的志向。
- 饥寒屡侵凌:饥饿和寒冷多次侵袭我的身体。
- 仁义自充饱:用仁义来充实自己的内心。
- 手里璆琳枝:手中握有珍贵的玉石枝条。
- 足底麒麟文:脚底踏着麒麟的纹路。
- 十月客路寒:十月里走客道上的寒风刺骨。
- 霜风鸣浩浩:霜风呼啸,声音宏大。
- 张生气愈壮:张生的志向越来越坚定。
- 劲发上冲帽:头发直立,像是要冲到帽子上去一般。
- 松筠冻不折:松树竹子即使被冰冻也不会折断。
- 枝叶转青好:树叶开始转绿,看起来很好。
- 雪深徒三尺:雪深达三尺。
- 麟麒不受淖:麒麟和犀牛不会被泥泞困住。
- 东方有贤者:东方有一位贤者。
- 开厩纳騕袅:打开马厩迎接骏马。这里指招纳人才。
- 临风试一鸣:在风中试一试能否鸣叫。
- 应免编牛皂:应该能够免去编牛的苦役。
【译文】
张先生是何等的人,满怀抱都是美玉。
三十未显才,因家境贫寒而父母双亲年纪也大了。
出门没有合适的去处,只能孤独地守卫着心中的志向。
饥寒交迫,身心疲惫,却依然坚持仁义的信念。
手里握着宝贵的玉石枝条,就像不会换下那根草一样。
脚下踩着的麒麟花纹,也决不会在荒芜的山路上留下脚印。
十月里的旅途,寒风凛冽,呼啸而过。
张先生的志向更加坚定了,头发向上竖立,仿佛要冲到帽子上去。
松树竹子即便被冰冻也不会折断,枝叶开始转绿,显得生机勃勃。
大雪深达三尺,麒麟和犀牛不会被泥泞困住。
东方有位贤者,他打开马厩迎接着那些优秀的人才。
站在风中试着鸣叫一声,应该能够免除编牛的苦役。