榆钱莫买城南春,柳丝莫系城中人。
诗句:榆钱莫买城南春,柳丝莫系城中人。
译文:不要买城南的榆钱来迎接春天,也不要系住城中的柳枝来留住人们。
赏析:这首诗表达了对时间流逝的感慨以及对人们生活的无奈。任伋通过使用榆钱和柳丝作为象征,形象地描绘了城市生活中的匆忙与变迁。榆钱代表了希望和财富,而人们却忽略了这些美好的事物,只关注眼前的利益。同样,柳丝象征着青春和美丽,但人们在忙碌的城市生活中却无法享受到这些自然的恩赐。诗中还透露出一种对城市生活节奏的不满,以及对更慢节奏生活的向往。
榆钱莫买城南春,柳丝莫系城中人。
诗句:榆钱莫买城南春,柳丝莫系城中人。
译文:不要买城南的榆钱来迎接春天,也不要系住城中的柳枝来留住人们。
赏析:这首诗表达了对时间流逝的感慨以及对人们生活的无奈。任伋通过使用榆钱和柳丝作为象征,形象地描绘了城市生活中的匆忙与变迁。榆钱代表了希望和财富,而人们却忽略了这些美好的事物,只关注眼前的利益。同样,柳丝象征着青春和美丽,但人们在忙碌的城市生活中却无法享受到这些自然的恩赐。诗中还透露出一种对城市生活节奏的不满,以及对更慢节奏生活的向往。
摇拽垂翠组出自《游安乐山》,摇拽垂翠组的作者是:任伋。 摇拽垂翠组是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 摇拽垂翠组的释义是:摇拽垂翠组:摇曳多姿的翠绿枝叶。 摇拽垂翠组是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 摇拽垂翠组的拼音读音是:yáo zhuāi chuí cuì zǔ。 摇拽垂翠组是《游安乐山》的第10句。 摇拽垂翠组的上半句是: 烟萝缠林梢。 摇拽垂翠组的全句是:烟萝缠林梢,摇拽垂翠组。
烟萝缠林梢出自《游安乐山》,烟萝缠林梢的作者是:任伋。 烟萝缠林梢是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 烟萝缠林梢的释义是:烟萝缠林梢:烟萝是藤本植物,此处形容其蔓延缠绕在树林的树梢上。 烟萝缠林梢是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 烟萝缠林梢的拼音读音是:yān luó chán lín shāo。 烟萝缠林梢是《游安乐山》的第9句。 烟萝缠林梢的上半句是:淋漓洒玉宇。 烟萝缠林梢的下半句是
淋漓洒玉宇出自《游安乐山》,淋漓洒玉宇的作者是:任伋。 淋漓洒玉宇是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 淋漓洒玉宇的释义是:淋漓洒玉宇:形容雨势猛烈,如同玉珠般洒落天地之间。 淋漓洒玉宇是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 淋漓洒玉宇的拼音读音是:lín lí sǎ yù yǔ。 淋漓洒玉宇是《游安乐山》的第8句。 淋漓洒玉宇的上半句是: 云泉出石窦。 淋漓洒玉宇的下半句是: 烟萝缠林梢。
云泉出石窦出自《游安乐山》,云泉出石窦的作者是:任伋。 云泉出石窦是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 云泉出石窦的释义是:云泉从石缝中涌出。 云泉出石窦是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 云泉出石窦的拼音读音是:yún quán chū shí dòu。 云泉出石窦是《游安乐山》的第7句。 云泉出石窦的上半句是:光芒南定楚。 云泉出石窦的下半句是:淋漓洒玉宇。 云泉出石窦的全句是:云泉出石窦
光芒南定楚出自《游安乐山》,光芒南定楚的作者是:任伋。 光芒南定楚是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 光芒南定楚的释义是:光芒照耀至南方的楚国。 光芒南定楚是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 光芒南定楚的拼音读音是:guāng máng nán dìng chǔ。 光芒南定楚是《游安乐山》的第6句。 光芒南定楚的上半句是: 气势西吞夷。 光芒南定楚的下半句是: 云泉出石窦。 光芒南定楚的全句是
气势西吞夷出自《游安乐山》,气势西吞夷的作者是:任伋。 气势西吞夷是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 气势西吞夷的释义是:气势西吞夷:形容山势雄伟,犹如向西吞并夷狄之地。意指山势磅礴,具有征服一切的气势。 气势西吞夷是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 气势西吞夷的拼音读音是:qì shì xī tūn yí。 气势西吞夷是《游安乐山》的第5句。 气势西吞夷的上半句是:横拓压坤股。
横拓压坤股出自《游安乐山》,横拓压坤股的作者是:任伋。 横拓压坤股是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 横拓压坤股的释义是:横拓压坤股:形容山峰高耸,好像压着大地一样。坤股,即大地。 横拓压坤股是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 横拓压坤股的拼音读音是:héng tuò yā kūn gǔ。 横拓压坤股是《游安乐山》的第4句。 横拓压坤股的上半句是: 孤撑切天心。 横拓压坤股的下半句是:
孤撑切天心出自《游安乐山》,孤撑切天心的作者是:任伋。 孤撑切天心是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 孤撑切天心的释义是:孤撑切天心:形容山峰孤立高耸,直插云霄,仿佛支撑着天空的中心。 孤撑切天心是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 孤撑切天心的拼音读音是:gū chēng qiè tiān xīn。 孤撑切天心是《游安乐山》的第3句。 孤撑切天心的上半句是:万木森翠羽。 孤撑切天心的下半句是
万木森翠羽出自《游安乐山》,万木森翠羽的作者是:任伋。 万木森翠羽是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 万木森翠羽的释义是:万木森翠羽:形容山中的树木郁郁葱葱,如同翠绿的羽毛密布。 万木森翠羽是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 万木森翠羽的拼音读音是:wàn mù sēn cuì yǔ。 万木森翠羽是《游安乐山》的第2句。 万木森翠羽的上半句是:安乐溪上峰。 万木森翠羽的下半句是: 孤撑切天心。
安乐溪上峰出自《游安乐山》,安乐溪上峰的作者是:任伋。 安乐溪上峰是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 安乐溪上峰的释义是:安乐溪上峰:指位于安乐溪上游的山峰。安乐溪,即安澜之溪,意味着此溪水清澈安宁;上峰,指山峰位于溪流之上。 安乐溪上峰是宋代诗人任伋的作品,风格是:诗。 安乐溪上峰的拼音读音是:ān lè xī shàng fēng。 安乐溪上峰是《游安乐山》的第1句。 安乐溪上峰的下半句是
玉皇殿前掌书仙,一染尘心谪九天。 莫怪浓香薰骨腻,霞衣曾惹御炉烟。 注释:在玉皇殿前的神仙们掌管着书写,一旦沾染上人间的红尘,就被贬到九霄云外。不要奇怪那浓郁的香气熏得人骨头都腻了,那是仙人穿着霞衣时,曾被御炉中的烟气熏染过。 赏析:这首诗描绘了神仙们在玉皇殿前掌书的场景,以及他们被贬下凡尘后的生活。诗中的"玉皇殿前掌书仙"、"一染尘心谪九天"等句子,形象地展现了神仙们的地位和生活状态
【注释】: 1. 聚散荣枯——指人事的聚合离散,盛衰变化。 2. 西归亲友半成空——《易经》上说:“东山之阳,西山之阴,日月出没于其中,万物生焉。”诗人用此典说明自己已由东山之阳而西归,与亲友分别,有如日月之离合,故“半成空”。 3. 唯馀——只有。 4. 大隐茅亭客——即大隐茅亭主人。诗人在茅亭里结交的朋友,现在只剩下他一人了。 5. 垂白——年老头发白色。 6. 论交——交友
【注释】 连山涌泉观:在陕西长安县(今陕西省西安市)北。文与可:苏轼的朋友文同,字与可。他曾任湖州(治所在今浙江吴兴)太守,是苏东坡的好友。 【赏析】 此诗当作于元祐六年(1091)冬或七年春。时作者任湖州太守。苏轼到杭州任通判期间,因不满当时政治黑暗,常作归隐之想。这首诗就是作者在游赏涌泉观时有感而发的。 首句写涌泉观周围的景色,以“缭绕澄江”概括地写出了涌泉观周围山峦重叠、江水回环的美丽景色