怀友对华月,身如匏系何。
遥聆金玉音,怅望江湖波。
忧来诵三篇,调饥饷嘉禾。
苏范天下贤,阅士岁月多。
怜君似兰芷,长育瑶山阿。
良工得宝璧,韫椟加琢磨。
发为惊人语,九曲倾洪河。
蟠蜿寄短章,浩荡写长歌。
一官得武林,万景尽包罗。
又如弹响泉,馀韵清且和。
籍湜师韩文,其则在伐柯。
俯视枳棘间,翔鸾岂蹉跎。
圣朝颂声作,周雍与商那。
二公且大用,岂得归岷沱。
这首诗是苏轼写给朋友的,表达他对朋友的深深怀念之情。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:
怀友对华月,身如匏系何。
遥聆金玉音,怅望江湖波。
忧来诵三篇,调饥饷嘉禾。
苏范天下贤,阅士岁月多。
怜君似兰芷,长育瑶山阿。
良工得宝璧,韫椟加琢磨。
发为惊人语,九曲倾洪河。
蟠蜿寄短章,浩荡写长歌。
一官得武林,万景尽包罗。
又如弹响泉,馀韵清且和。
籍湜师韩文,其则在伐柯。
俯视枳棘间,翔鸾岂蹉跎。
圣朝颂声作,周雍与商那。
二公且大用,岂得归岷沱。
诗句释义:
- 怀友对华月,身如匏系何。(思念朋友就像对着明亮的月亮,但身不由己,如同被绳索束缚)
- 遥聆金玉音,怅望江湖波。(远远听到美好的音乐,却只能望着江湖波涛)
- 忧来诵三篇,调饥饷嘉禾。(忧愁袭来时,诵读三篇文章来安慰自己,像用嘉禾来充饥)
- 苏范天下贤,阅士岁月多。(苏洵和范仲淹都是天下人敬仰的贤士,他们的才华和经历都很多)
- 怜君似兰芷,长育瑶山阿。(你如同芬芳的兰花和芷草,长久地养育着瑶山上的美好)
- 良工得宝璧,韫椟加琢磨。(优秀的工匠得到一块美玉,经过精心打磨变得更加完美)
- 发为惊人语,九曲倾洪河。(言辞犀利,足以让河流倾倒)
- 蟠蜿寄短章,浩荡写长歌。(用简短的篇幅表达出深远的意义,写出了长长的诗歌)
- 一官得武林,万景尽包罗。(我得到了一个官职,可以尽情地观察世间万物)
- 又如弹响泉,馀韵清且和。(又像是弹奏的泉水,余音悠扬,清新和谐)
- 籍湜师韩文,其则在伐柯。(学习司马迁的《史记》,取法于伐木的斧子)
- 俯视枳棘间,翔鸾岂蹉跎。(抬头看到了枳棘丛中飞翔的鸾鸟,难道会浪费时间?)
- 圣朝颂声作,周雍与商那。(赞美之声遍布朝廷,像周文王和商汤王一样伟大)
- 二公且大用,岂得归岷沱。(这两位贤明的大人正在施展才华,哪里能够回到岷江、沱江一带呢?)
赏析:
这首诗是苏轼写给朋友的,表达了他对朋友的深深怀念之情。诗中的“匏系”一词形象地描绘了诗人身不由己的困境。同时,诗人通过对比的方式,将朋友比作兰花和芷草,表达了对朋友深深的怀念之情。此外,诗人还通过比喻和夸张的手法,将自己的想法和感受表现得淋漓尽致。整首诗情感真挚,意境深远,给人以强烈的共鸣。
译文:
怀思远方的朋友啊,就像面对明亮的月亮,身不由己地束缚着自己。远隔万里地倾听着美妙的音乐,只能眺望着江湖上的波澜。忧虑来袭时,我吟咏三篇文章来安慰自己,就像用嘉禾来充饥。苏洵和范仲淹都是天下人敬仰的贤士,他们的才华和经历都很多。你如同芬芳的兰花和芷草,长久地养育着瑶山上的美好。优秀的工匠得到一块美玉,经过精心打磨变得更加完美。言辞犀利,足以让河流倾倒。我用简短的篇幅表达出深远的意义,写出了长长的诗歌。我得到了一个官职,可以尽情地观察世间万物。又像是弹奏的泉水,余音悠扬,清新和谐。学习司马迁的《史记》,取法于伐木的斧子。抬头看到了枳棘丛中飞翔的鸾鸟,难道会浪费时间?赞美之声遍布朝廷,像周文王和商汤王一样伟大。两位贤明的大人正在施展才华,哪里能够回到岷江、沱江一带呢?