斗草事空犹昨日,惜花心在又明年。
注释:斗草之事已经过去,如同昨日一般,但惜花之心仍然存在。
赏析:这是一首描写春天景色的诗篇。诗人回忆了去年春日斗草的情景,表达了对美好时光的怀念之情;同时表达了自己对春天的热爱之情。整首诗充满了对美好时光的留恋和对生活的热爱之情,展现了诗人的豁达胸襟和乐观态度。
斗草事空犹昨日,惜花心在又明年。
注释:斗草之事已经过去,如同昨日一般,但惜花之心仍然存在。
赏析:这是一首描写春天景色的诗篇。诗人回忆了去年春日斗草的情景,表达了对美好时光的怀念之情;同时表达了自己对春天的热爱之情。整首诗充满了对美好时光的留恋和对生活的热爱之情,展现了诗人的豁达胸襟和乐观态度。
【注释】 载:装载,这里指把双鹤放进船里。万卷:形容书很多,有万卷之多。 【译文】 我乘着扁舟,两只白鹤在船舱里,船上堆满了各种群书,装满了万卷。 【赏析】 这首诗写诗人乘舟游览江上景色的所见所感。首句“扁舟载双鹤”写舟中之景;次句“万卷贮群书”写舟中所藏之书。全诗构思巧妙,用语新颖,形象生动。 此诗是一首咏物言志诗。诗人以扁舟、双鹤、万卷书为意象,通过写自己与书、鹤的交往来抒发胸中抱负
注释:不忍心突然开放又突然凋落,殷勤地含着花蕊等待你的到来。 赏析:诗人在诗中运用拟人手法,把花蕊比作一位害羞的少女,既写出了她娇嫩、柔美的特点;又写出了她在春风的召唤下终于盛开的情景,表达了对春天到来的喜悦心情。全诗语言生动形象,充满了浓厚的生活气息和青春的活力
【注释】赭:土的红色。吐舌:惊叹,吃惊的样子。 【赏析】诗中的“西风”、“野”是描写自然景观,而“见者辄吐舌”,则描绘了人对这种景观的反应,形象地表现了诗人对大自然奇景的喜爱之情
诗句释义与译文: 太傅数日别,刘公一纸书。 诗句注释: - 太傅:古代的一种官衔,此处指某位高级别的官员。 - 数日别:表示时间短暂,离别不久。 - 刘公:指的是刘氏家族的成员,可能是诗人的朋友或亲戚。 - 一纸书:指书信,表达了通过书信交流的方式。 赏析: 此诗描绘了一幅别离的场景,通过简洁的语言表达了深厚的感情。首句“太傅数日别”直接点明了离别的主体和时间
【注释】 艾:同“刈”,割草。逢世:遇到时运。四角轮:喻指世事多变,像车轮一样转动。 【赏析】 这是一首抒发怀才不遇之情的诗。 首句说读书已经三年,即三年的光阴过去了。 次句说如今正逢世道变故,就像车轮转动那样不停地转动。这里以“三”和“四”相对应,说明自己读书的时间已经过了三年。 第三、四句是说现在正值乱世,世道险恶,像车子的轮子不停地转着。这两句诗表现了诗人在黑暗政治环境中苦闷抑郁的心情