仙云春对客,神烛夜流空。

【注释】

仙云:指仙人的云雾。春对客:春天里招待客人。神烛:指神仙的灯火。流空:流动于空中。

【译文】

春天的时候,我招待着仙人,用他们的白云为酒,以仙乐为菜;夜晚,我用神仙的灯火,在夜空中舞动。

【赏析】

这首诗是诗人在长安与好友崔颢相聚时所作。首句写春景,二句写夜景,两句诗分别描写了两个不同的时间,一个在白天一个在夜里,但都是写宴乐之事,从而形成了一种时空交错的效果。全诗构思巧妙,想象新奇,富有浪漫主义色彩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。