黄姑西不娶,织女东未嫔。
绛河咫尺间,可望不可亲。
欲遣乌作使,乌黠言未驯。
欲诏凤为媒,凤老咮不灵。
独有雕陵鹊,造梁河之漘。
频年事填河,头秃弗爱身。
胡然此今夕,疆疆语依人。
熠耀渡机石,鸊鹈窥汉津。
鹊昔号神女,至此不复神。
缅思成桥事,谩语抑不伦。
直须明河水,尽洗千秋尘。
【注释】:
- 七夕闻鹊:七夕,农历七月七日,相传是牛郎织女一年一度相会的日子。鹊,喜鹊,传说中能传信于天和地的鸟。
- 黄姑:传说中的地名,位于今天的河南省。西不娶:指黄姑的姑娘们不愿嫁给别人。
- 织女:传说中的女神名,即织女星。东未嫔:指织女的丈夫,即牛郎星,尚未被接纳为正式的妻子。
- 绛河:黄河的别称。咫尺间:形容距离很近,只有一尺左右的距离。可望不可亲:虽然可以远远地看到,但无法真正亲近。
- 乌作使:让喜鹊作为使者传递信息。乌黠言未驯:喜鹊虽然聪明,但却不够驯服,难以听从命令。
- 诏凤为媒:让凤凰作为媒人,帮助牵线搭桥。凤老咮不灵:凤凰虽然年纪大了,但翅膀仍然强健,不是理想的媒人。
- 雕陵鹊:指在雕刻有龙纹的陵墓前飞翔的喜鹊。造梁河之漘:搭建起桥梁,渡过河流。漘,这里指桥梁。
- 频年事填河:多年来一直在黄河上筑坝拦洪。头秃弗爱身:指人们忙于防洪工作,忽略了自身头发的保养。
- 胡然此今夕:为何在这个时候出现这种情况?胡然,意思是奇怪、不可思议。
- 疆疆语依人:不断地向人们倾诉自己的遭遇。疆疆,连续不断的意思。依人,指依赖别人。
- 熠耀渡机石:在机器轰鸣声中度过夜晚,闪耀着光芒。熠耀,形容光亮耀眼。
- 鸊鹈窥汉津:鸊鹈是一种水鸟,它偷偷地观察着汉津(即汉江口)的情况。鸊,一种水鸟的名称。
- 鹊昔号神女:喜鹊曾经被认为是能够传达消息的神鸟。至此不复神:到了今天,它已经失去了原有的神性。
- 缅思成桥事:回想过去建造鹊桥的情景。谩语抑不伦:尽管自己的话语充满情感,但与牛郎织女之间的感情相比,却显得不够真诚。
- 直须明河水:必须澄清河水才能洗去千年的尘埃。直须,意思是必须。明水河,明亮的河水。
【译文】:
黄姑西边的女孩不愿意嫁人,织女东边也没有被接纳为妻子。
银河近在咫尺,只能远远地观望而不得亲近。
想派喜鹊做使者,但喜鹊虽然聪明却不驯服。
想请凤凰作为媒人,但凤凰老了翅膀仍然强壮。
只有雕陵的喜鹊,在桥梁下渡河。
多年忙于防洪工作,连自己头发都顾不上保养。
为什么在这个特殊的时候,人们还在这里絮絮叨叨地讲述着自己的遭遇。
在机器轰鸣声中度过夜晚,闪耀着光芒。
鸊鹈偷偷地观察着汉津的情况。
喜鹊曾经被认为是能够传达消息的神鸟,到了今天,它已经失去了原有的神性。
回想过去建造鹊桥的情景,尽管自己的话语充满情感,但与牛郎织女之间的感情相比,却显得不够真诚。
必须澄清河水才能洗去千年的尘埃。
【赏析】:
这首诗是一首咏物诗,以喜鹊自喻,表达了诗人对爱情的向往和追求以及在现实生活中所遭受的挫折和无奈。全诗以七夕之夜为背景,通过描绘喜鹊的形象,表达了诗人对于爱情的渴望和对于婚姻生活的无奈。同时,诗中所描绘的场景和事件也反映了当时社会的实际情况,具有深刻的历史和文化内涵。