几年西戍暂归田,又向澄江买去船。
剑阁山峦雄蔽日,昆明池水阔浮天。
故园此际同明月,蛮域明朝隔瘴烟。
此去须期剿胡虏,丈夫勋业在安边。
【注释】:
曾阿宜:作者朋友。
澄江:即今云南昆明市。
剑阁山:在四川剑阁县,是蜀道上的著名险隘。
瘴烟:瘴气,南方山林中的一种湿热病。
胡虏:古代称北方少数民族为“胡人”或“胡虏”。
【赏析】:
这首诗表达了诗人送别友人曾阿宜去戍边时的复杂心情,既对友人的离去感到难过,又希望友人能成功完成任务,为国家安定边疆作出贡献。首句写送别时的情景;二、三句写送别后的感受;四、五句写友人去戍边后可能遇到的困难和危险;六、七句写友人在边疆立功的愿望和信心;八句是对友人的鼓励。全诗语言朴实,感情真挚,富有激励士气的作用。