面拥旌旗鼓乐随,谁知锦被裹疮痍。
吏那秋敛充春赋,兵待朝输作暮炊。
缩手判支穷措大,攒眉书准老沙弥。
此是履翁新活计,雁书多报故人知。
朝谒归省文书
面拥旌旗鼓乐随,谁知锦被裹疮痍。
吏那秋敛充春赋,兵待朝输作暮炊。
缩手判支穷措大,攒眉书准老沙弥。
此是履翁新活计,雁书多报故人知。
注释:
- 朝谒归省文书(cháo yè guī xǐn wén shū): 早晨拜见皇帝后回家处理事务的文件。朝谒指的是早上去皇宫参拜皇帝,归省则是指晚上返回家处理家事。文书则是指官方的公文。
- 面拥旌旗鼓乐随(mian yōng jīng qí gǔ lè suí):面朝着旗帜和乐器跟随着。形容场面宏大、壮观。
- 谁知锦被裹疮痍(xī rán jǐn bèi guǒ chuāng yí):谁曾想到华丽的锦被下藏着伤痕。比喻表面上光鲜亮丽但内心可能隐藏着伤痛或不幸。
- 吏那秋敛充春赋(lù nǎ qiū liǎn chōng chūn fù):官员们秋天收集税赋,冬天则用这些税赋来补充春天的开销(如赋税)。这里指官府的征收和支出。
- 兵待朝输作暮炊(bīng dài cháo shū zuò mù chú):士兵们等待朝廷的征调,白天运送物资,晚上就用来做饭。形容生活艰辛。
- 缩手判支穷措大(suō shǒu piàn zhī qióng cuò dà):缩着手腕准备过贫穷的生活,形容生活困顿。
- 攒眉书准老沙弥(cuán méi shū què lǎo shā mí):皱眉书写,像是年迈的老和尚一样。这里指因生计艰难而不得不从事辛苦的工作。
- 此是履翁新活计(cǐ shì lǚ wēng xīn huó jì):这是你父亲(即“履翁”)的新生活策略。
- 雁书多报故人知(yàn shū duō bào gù rén zhī):书信频频,告诉老朋友自己的近况,说明自己仍然关心旧友。
赏析:
这首诗反映了作者在国家动荡时期所面对的生活困境。诗中描述了他清晨拜见皇帝后回家处理家务的情景,同时表达了对国家未来走向的担忧。通过描述官场的繁忙与百姓的辛劳,反映出社会的矛盾和不公。最后一句则表达了他对老朋友的思念之情,尽管身处逆境,但他仍然保持着对亲情和朋友的牵挂。整体上,这首诗展现了一个时代的社会风貌和个人生活的苦楚,同时也流露出作者对家人的思念和对未来的期许。