宴坐聊为适性场,遍开尘箧治缣缃。
偷闲须撰斋中录,道帙儒经各有房。
翻译:在咸宁宅的北斋中,我悠闲地坐在那儿,开始整理尘封的书画。
注释:初归咸宁宅 :回到自己的书房——北斋。
适性场 :适合自己性情的地方。
遍开尘箧治缣缃:把尘封的书柜打开,把书页翻开,仔细地整理好。
偷闲须撰斋中录:闲暇之余,要撰写一些笔记。
道帙儒经各有房 :道家和儒家的经典书籍都放在不同的房间。
赏析:诗人在北斋中宴坐,闲来无事,于是翻开了尘封已久的书籍,开始认真地整理、阅读,同时也在思考人生哲理。他既喜欢道家的思想,也喜欢儒家的经典,因此他将两者都收藏在自己的书房里,以便随时翻阅、参考。