目成可意亦不浅,思是罗敷旧姓秦。
莫道使君自有妇,愿为解佩汉皋人。

诗词原文:

目成可意亦不浅,思是罗敷旧姓秦。
莫道使君自有妇,愿为解佩汉皋人。

翻译:

目光相交,心意相通,感情之深难以用言辞表达。想到那位美丽的女子,她的姓氏来自古老的秦国。不要认为使君已经有了妻子,我愿成为解开玉佩的那个人,出现在汉皋之地。

注释:

  • 目成:目光交汇,心意相通。
  • 可意:可以满足心意,指情感深厚。
  • 不浅:不浅显,深刻。
  • 思:思念。
  • 是:表判断。
  • 罗敷:古美女,出自《列女传》,姓秦。
  • 自有:已经拥有。
  • 使君:古代对高级官吏的尊称。
  • 解佩:解开玉佩,比喻解除婚约或和解。
  • 汉皋人:在汉朝时期,有一个名为韩伯雍的人,他居住在汉皋,因此后人称他为汉皋人。这里用来借指解开心结的人。

赏析:

这首诗通过简洁的语言表达了深刻的情感和思考。诗人通过“目成”和“思”两个关键词,传达了与对方一见钟情的情感深度,以及由此产生的对过去美好记忆的怀念。诗中的“罗敷”和“使君”则巧妙地引入了历史和文化元素,使得整首诗具有更丰富的背景和内涵。诗人不仅表达了自己的情感,还隐含地提出了对传统道德观念的挑战,展现了一种超越时空的情感共鸣。最后一句“愿为解佩汉皋人”,则巧妙地将故事背景设定在汉代,暗示了诗人愿意成为那位能解开心结的人,这种浪漫化的情感表达,使得这首诗充满了诗意和浪漫色彩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。