锦绷方有托,粉面转相疑。
渐露凌云节,微分弄月枝。
高僧开槛赏,野客带砧移。
只恐成龙去,空来款此时。
【注释】
锦绷:彩绸的带。
粉面:嫩绿的竹叶,形容新竹娇嫩可爱。
凌云节:指竹子挺拔向上的姿态。
弄月枝:在月光照耀下,竹叶的影子好像在玩弄着月亮。
高僧:僧人。槛:栏杆。
野客:山野之人。砧:捣衣石。
空来款此时:空自来到这里欣赏。
【译文】
彩绸的带刚刚有托起新竹的本事,嫩绿的竹叶相互之间怀疑。
渐渐地露出挺拔向上的姿态,竹叶微微地分开了像弄月一样。
高僧打开栏杆欣赏,山野的人带着捣衣石离开。
只恐怕龙飞走了,来这里空自款待这美好的时光。
【赏析】
《次韵真师移植新竹》是宋代诗人苏轼的作品。此诗写于元丰二年(公元1079年)春天,当时苏轼任徐州知州。他移栽了一批新竹到城中,并写了此诗以记其事。首二句写新笋出土的情景,“彩绷”和“粉面”分别比喻新笋的外表和内质;三、四两句写新笋的体态和姿态,“渐露凌云节”写新笋渐渐长高,“微分弄月枝”写新笋枝叶摇曳,仿佛在玩赏月色;五、六两句写新笋被人们欣赏的情景,“高僧开槛赏”,说明有高僧观赏,“野客带砧移”,说明有野人观赏;末二句写新笋被人们带走的情景,“只恐成龙去”,说明担心被带走,“空来款此时”写空自款待这美好的时光。全诗用典贴切自然,意境优美清丽,富有情致。