在昔岷峨神,龙文而马首。

【注释】在:居。岷峨:指蜀地,即成都一带。神:神话中指神仙。龙文:指龙的花纹。马首:指马头。

【赏析】此句说:从前在岷峨山(今四川成都一带)的神,头上有龙纹,头上有马的花纹。这两句诗描写了神仙的服饰特征。

其二

我行天下多,曾游九疑下。

【注释】九疑山:在今湖南永宁、江华之间。

【赏析】此句说:我行走天下到处游历,曾经游览过九嶷山下。

其三

君家好女去,去时与君别。

【注释】君家:指对方家族。好:美好。

【赏析】此句说:你家里的女儿已经走了,走的时候我们分别了。这是一首送别的诗,诗人以“龙文”和“马首”来描绘神的形象,以“九天”来比喻天上的路程,以“九疑”来比喻人间,表现了诗人豪迈的情怀和对友人的深情厚意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。