南行逾万里,公馆烦造请。
主人怜老病,为卜林庐静。
郊居偶然遂,俗虑尽可屏。
双泉信奇绝,岁久浑泥泞。
稍觉藻荇繁,渐已产蛙黾。
涤除赖众力,倾颓费修整。
幽窦响佩环,平地散林影。
潺潺来枕上,客梦安得永。
邦人日夜汲,携挈杂罂皿。
秋蔬灌百畦,夏稻溉千顷。
端能滴冷泉,那复逊冰井。
使君屏歌吹,政恐煞风景。
我亦惯穷独,客至但煎茗。

九月二日,我迁居到双泉居住。第二天,徐自然使君李申之来监郡,携带美酒来看我。我写了一首旧调的诗,戏谑地简了两位公。一笑

南行超过一万千里,您的公馆烦劳造访。

主人怜惜老病之身,为您在林间选了安静之处。

郊外的住所偶然得到,俗虑全部可以屏除。

双泉信是非常奇妙之地,年久失修已变得泥泞不堪。

稍微觉得藻荇繁茂,渐渐生出蛙黾之类。

清除污秽依靠众人之力,倾颓需要重新修缮。

幽暗的石穴响起佩环之声,平地上散射出树林的影子。

潺潺的水声来自枕上,客梦怎会永远安稳?

乡人日夜汲水灌溉,携带着各种器皿。

秋菜灌溉百亩田地,夏稻灌溉千顷稻田。

端能滴出冷泉水源,哪比得上冰井水井?

使君屏退歌吹声,恐怕会煞风景。

我也惯于穷独处,客人来访只煎茶。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。