去年宋江起山东,白昼横戈犯城郭。
杀人纷纷剪草如,九重闻之惨不乐。
大书黄纸飞敕来,三十六人同拜爵。
狞卒肥骖意气骄,士女骈观犹骇愕。
今年杨江起河北,战阵规绳视前作。
嗷嗷赤子阴有言,又愿官家早招却。
我闻官职要与贤,辄啖此曹无乃错。
招降况亦非上策,政诱潜凶嗣为虐。
不如下诏省科繇,彼自归来守条约。
小臣无路扪高天,安得狂词裨庙略。
这首诗的译文是:
去年宋江在山东起事,白天横戈侵犯城郭。
杀人如剪草一般,九重天闻之哀愁。
大书黄纸飞敕到来,三十六人同拜爵位。
狞卒肥骖意气骄,士女骈观犹骇愕。
今年杨江起河北,战阵规绳视前作。
嗷嗷赤子阴有言,又愿官家早招却。
我闻官职要与贤,辄啖此曹无乃错。
招降况亦非上策,诱导潜凶嗣为虐。
不如下诏省科繇,彼自归来守条约。
小臣无路扪高天,安得狂词裨庙略。
逐句释义如下:
- 去年宋江在山东起事,白天横戈侵犯城郭。
【注释】:山东,指当时的山东地区,是宋江起义的地方。横戈,指挥舞兵器,这里形容宋江起义时威武的样子。
- 杀人如剪草一般,九重天闻之哀愁。
【注释】:九重天,指皇帝所在的宫廷。哀愁,指朝廷对此事感到哀痛。
- 大书黄纸飞敕来,三十六人同拜爵。
【注释】:黄纸,黄色的公文纸,这里指皇帝的诏书或命令。飞敕,迅速传达的命令或诏书。三十六人,指参与此次事件的三十六名官员。
- 狞卒肥骖意气骄,士女骈观犹骇愕。
【注释】:狞卒,凶猛的士兵。肥骖,肥壮的马。意气骄,意气昂扬。士女,指男女百姓。骈观,指许多人聚集在一起观看。
- 今年杨江起河北,战阵规绳视前作。
【注释】:杨江,指杨行密,当时称他为“江南霸王”。起河北,指他在河北发动叛乱。战阵,指战斗的阵容和战术。规绳,指规范和准则。视前作,指以前的做法。
- 嗷嗷赤子阴有言,又愿官家早招却。
【注释】:嗷嗷,形容人民的哭声。赤子,指老百姓。阴有言,暗地里有所抱怨。又愿,再次希望。官家,指朝廷。早招却,早点将他们收容。
- 我闻官职要与贤,辄啖此曹无乃错。
【注释】:官职,指官位。与贤,指与有能力的人一起担任官职。辄啖,意为随便说。此曹,指这些官员。无乃错,意思是说这样做不对。
- 招降况亦非上策,诱导潜凶嗣为虐。
【注释】:况,情况。亦,也。上策,最好的办法。诱导,用言语引导。潜凶,指隐藏的邪恶。嗣,继承。为虐,指成为暴政。
- 不如下诏省科繇,彼自归来守条约。
【注释】:下诏,指发布皇帝的命令。省科繇,减少繁琐的法令。彼,指那些叛乱的人。自归,自己回来。守条约,遵守原来的协议。
- 小臣无路扪高天,安得狂词裨庙略。
【注释】:小臣,指地位较低的官员。扪高天,形容没有机会接近高权者。安得,哪里能得到。狂词,指狂妄的言论。裨庙略,有助于国家的治理。