槐叶风清莺哺子,麦苗露湿雉寻媒。
道人不出方壶境,坐见天时去又来。
注释:
春夏之交风雨弥旬耳目所触即事十绝其九
槐叶风清莺哺子,麦苗露湿雉寻媒。
道人不出方壶境,坐见天时去又来。
译文:
在春夏交接的时候,风雨连绵了整整十天,我听到了耳朵、看到了眼睛,都是眼前的景象。
槐树叶子被风吹得清新,黄莺在哺育它的小鸟,麦苗上的露水湿漉漉的,野鸡在寻找食物。
只在他自己的方壶仙境中,就可以看到天气的变化。
槐叶风清莺哺子,麦苗露湿雉寻媒。
道人不出方壶境,坐见天时去又来。
注释:
春夏之交风雨弥旬耳目所触即事十绝其九
槐叶风清莺哺子,麦苗露湿雉寻媒。
道人不出方壶境,坐见天时去又来。
译文:
在春夏交接的时候,风雨连绵了整整十天,我听到了耳朵、看到了眼睛,都是眼前的景象。
槐树叶子被风吹得清新,黄莺在哺育它的小鸟,麦苗上的露水湿漉漉的,野鸡在寻找食物。
只在他自己的方壶仙境中,就可以看到天气的变化。
是山人王维摩诘出自《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之。其用韵平侧按稼轩词》,是山人王维摩诘的作者是:汪莘。 是山人王维摩诘是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 是山人王维摩诘的释义是:是山人王维摩诘:指的是唐代著名诗人、画家王维,因其隐居山林,自号“摩诘”,故称为“是山人王维摩诘”。 是山人王维摩诘是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 是山人王维摩诘的拼音读音是:shì
偶因驮檗附吾书出自《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之。其用韵平侧按稼轩词》,偶因驮檗附吾书的作者是:汪莘。 偶因驮檗附吾书是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 偶因驮檗附吾书的释义是:偶然因运送檗木而附带着我的书信。 偶因驮檗附吾书是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 偶因驮檗附吾书的拼音读音是:ǒu yīn tuó bò fù wú shū。 偶因驮檗附吾书是《哨遍 ·
不能一一出自《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之。其用韵平侧按稼轩词》,不能一一的作者是:汪莘。 不能一一是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 不能一一的释义是:不能一一:不能逐一详述。 不能一一是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 不能一一的拼音读音是:bù néng yī yī。 不能一一是《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之
愿子无忽出自《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之。其用韵平侧按稼轩词》,愿子无忽的作者是:汪莘。 愿子无忽是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 愿子无忽的释义是:愿子无忽:希望您不要忽视。 愿子无忽是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 愿子无忽的拼音读音是:yuàn zi wú hū。 愿子无忽是《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之
是中有趣殊深出自《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之。其用韵平侧按稼轩词》,是中有趣殊深的作者是:汪莘。 是中有趣殊深是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 是中有趣殊深的释义是:这句诗中的“是中有趣殊深”可以释义为:这里的乐趣特别深刻。 是中有趣殊深是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 是中有趣殊深的拼音读音是:shì zhōng yǒu qù shū shēn。
此事非所急出自《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之。其用韵平侧按稼轩词》,此事非所急的作者是:汪莘。 此事非所急是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 此事非所急的释义是:此事非所急:指这件事不是当前最紧急、最重要需要处理的事情。 此事非所急是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 此事非所急的拼音读音是:cǐ shì fēi suǒ jí。 此事非所急是《哨遍 ·
天机非子清者出自《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之。其用韵平侧按稼轩词》,天机非子清者的作者是:汪莘。 天机非子清者是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 天机非子清者的释义是:天机非子清者:天机,指自然的奥秘或天意;非子,意指非你所具备的;清者,指清新、纯洁。整句释义为:自然的奥秘并非你所具备的清新纯洁之性。 天机非子清者是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。
傥能从我敢相必出自《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之。其用韵平侧按稼轩词》,傥能从我敢相必的作者是:汪莘。 傥能从我敢相必是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 傥能从我敢相必的释义是:“傥能从我敢相必”中的“傥能从我”意思是“如果能够跟随我”,“敢相必”则是表示“必定可以相信”或“可以肯定”。整句的意思是“如果能够跟随我,必定可以相信”
念此去非遥莫相失出自《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之。其用韵平侧按稼轩词》,念此去非遥莫相失的作者是:汪莘。 念此去非遥莫相失是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 念此去非遥莫相失的释义是:怀念这些日子,虽然距离不远,但请不要彼此失去联系。 念此去非遥莫相失是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 念此去非遥莫相失的拼音读音是:niàn cǐ qù fēi yáo mò
麦陇鸣俦匹出自《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书,因括其语为《哨篇》歌之。其用韵平侧按稼轩词》,麦陇鸣俦匹的作者是:汪莘。 麦陇鸣俦匹是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 麦陇鸣俦匹的释义是:麦陇鸣俦匹:麦田里,同伴们在欢快地歌唱。 麦陇鸣俦匹是宋代诗人汪莘的作品,风格是:词。 麦陇鸣俦匹的拼音读音是:mài lǒng míng chóu pǐ。 麦陇鸣俦匹是《哨遍 · 余酷喜王摩诘山中与裴迪书
【注释】 下帘读易有深功:放下帘幕专心阅读《周易》很有成效,指读书很用功。 一炷清香过日中:点燃的香,在一天之中燃尽。指时光短暂。 赤帝元来协青帝:赤帝,即红日,古代神话中的太阳之神;青帝,即苍龙(青色)之神,指春天的神。这里指春天与夏天的气候协调。 南风初至似东风:南风和东风一样。南风,指夏季风。这里指夏天来临了。 【赏析】 这首七绝写于作者晚年隐居时,诗题是“春夏之交风雨弥旬耳目所触即事十绝
诗句: 雷电阴晴共一帘,残春首夏境相兼。 译文: 天空中雷电交加,阴沉的云层和晴朗的天空交织在一起,仿佛是一幅帘子,将四季的景色都笼罩其中。春天刚刚过去,夏天已经来临,自然界的变化如此迅速,让人感叹时光荏苒。 注释: 本诗描写了春夏之交的景象。"雷电阴晴共一帘"形象描绘了天气变化无常,雷电交加的景象,而"残春首夏境相兼"则表达了作者对春季结束、夏季开始的感慨。 赏析:
【注释】 1. 春去:春天已过。 2. 江南:今江苏、浙江一带。 3. 拍天:水势汹涌,波涛拍击着天空。 4. 经旬:十多天,多日。 5. 茅屋:茅草盖的屋顶的小屋子。 6. 石墙:用石块砌成的墙壁。 7. 颓毁:倒塌毁坏。 8. 板桥(qiáo):石桥,用石板铺成。 9. 始觉:才觉得。 10. 气象全:整个气象。全,尽。 【译文】 春夏之交,风雨连绵十余天,连茅屋里也很少炊烟飘起,石墙倒塌了
【译文】 屋檐前花儿盛开,不忍折花;庭下的草木茂盛,却懒得锄草。 苦雨过后天气晴朗,春天已经过去,可惜新月挂在清虚的天空。 【注释】 檐:屋檐 放:开放 忍:不忍心 折:折断 庭下草深:庭院中的草丛很深,难以弯腰去除草 懒锄:懒得锄草 苦雨:连绵不断的小雨 晴时:晴朗的时候 春已尽:春天已经结束了 可怜新月:可叹的新月 挂清虚:悬挂在清澈明亮的天空中 【赏析】
【注释】: 去秋:指上一年秋天。疾,生病。晓枕有怀:清晨醒来时有所感怀。插柳栽花便满林:插柳栽花后,满园树木都显得格外生机勃勃。午天:中午。禽:鸟。老来:年迈。病损:身体受损。报春:比喻报春。心:指春天的美好。 【赏析】: 此诗作于诗人晚年,诗人自怜病损,无力报春,但想到春天到来,万物复苏,心中仍满怀希望。 起句“自去秋疾作正月尚未全愈”,点明诗人因患病而迟至正月还未痊愈的病情
【注释】 江南:这里泛指长江以南的广大地区。儿女:指青年男女,也泛指子女、后辈。尚多情:仍然充满感情。芳晨:美好的早晨。载酒行:载着美酒出游。幸自不知惆怅事:幸好自己不知道忧愁的事情。幸自,幸亏,表示庆幸。惆怅事:忧愁的事。 【赏析】 这是一首写清明感怀的五绝。诗中表现了诗人对亲人的思念和对春天美景的喜爱。前两句“江南儿女尚多情,为爱芳晨载酒行。”写江南儿女在清明时节载着美酒游赏春光