野烧之观,予尝以为叹。
此诗之存,予又以为欣。
一鉴远耳,而戚休之以身,天乎非人。
米元章鉴远后诗帖赞
野烧之观,予尝以为叹。
此诗之存,予又以为欣。
一鉴远耳,而戚休之以身,天乎非人。
译文注释:
野火的焚烧景象,我常常感到惋惜。
这首诗得以留存,我又感到高兴。
(“一鉴远耳”指诗人对朋友的思念之情)
而朋友却因忧虑国家大事而忧愤成疾,真是天理难容!
赏析:
这是一首送别诗,写朋友为国事而忧愤成疾,作者为之惋惜,为之庆幸。全诗以议论起兴,先点题意,然后抒慨叹,再述欣慰,末以反诘收束。语言明白晓畅,感情真挚深沉。