雪翻夜钵裁成玉,春化寒酥剪作金。
【注释】
翻:翻转。钵:僧钵,盛食物的器具。玉:比喻美玉。春化:春天融化。化:融化。酥:油脂。金:比喻黄金。
【赏析】
这是一首题画诗,诗人巧妙地运用比喻手法来描绘画面。首句“雪翻夜钵裁成玉”,是说僧人将积雪翻起,用它来裁剪做成了美玉;次句“春化寒酥剪作金”,是说僧人又将熔化的春泥(或称春酥、春酥)用来剪出黄金来。这两句诗把雪和冰比作玉和金,生动形象地表现出了雪和冰的晶莹透明和美丽光泽。第三句“水底鱼龙影动摇”写水中游动的鱼儿和蛟龙的影子在水面上摇曳不定。第四句“岸草猿鸟迹相逐”则写出岸边生长的草木和跳跃的猿猴与飞鸟的足迹互相追逐。这两句诗通过描写水底鱼龙和岸边猿鸟的动态来烘托出江面上波涛汹涌的气势。全诗从“翻”、“裁”、“春化”、“剪”等动词的运用中看出作者对自然界的敏锐观察,以及善于运用各种比喻来形容事物的才能。