燕子搀风入画楹,不知人傍绿窗行。
香泥惊落忽飞去,却向桐华顶上鸣。
【注释】
燕:燕子。
搀风:随风而来。入画楹:飞进雕花的门窗里。
傍:靠近。绿窗:指翠绿的窗户。
香泥:燕子筑巢时衔来的泥土,这里借喻春天的景象。
惊落:使落下。却向桐华顶上鸣:在桐树上高叫。
桐树:梧桐树。华:开花。
【赏析】
此诗是一首写景的小诗。诗中描绘了一幅春日里燕子穿花掠水,衔泥做窝,在屋梁上鸣唱的生动画面。
首句写燕子挟着春风飞入雕花的门窗里。“挟”字用得很巧妙,把燕子的活泼、灵动和娇媚写得惟妙惟肖。接着写燕子在屋檐间飞翔,掠过窗前,落在窗下,然后又飞向高空。这几句写燕子的活动,笔触轻灵而富有动感,把燕子的娇美、轻盈和活泼的特点描写得淋漓尽致。
后两句写燕子衔泥做窝的情景,表现了燕子的勤劳。“惊落忽飞去”,写出了燕子衔泥做窝时的情景;“却向桐华顶上鸣”,则点出了燕子做窝的位置。
语言优美流畅,清新自然,给人以美好的感受。